Parallel Verses

World English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

New American Standard Bible

for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.

King James Version

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Holman Bible

For the law produces wrath. And where there is no law, there is no transgression.

International Standard Version

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

A Conservative Version

For the law works wrath. For where there is no law, neither is there transgression.

American Standard Version

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

Amplified

For the Law results in [God’s] wrath [against sin], but where there is no law, there is no violation [of it either].

An Understandable Version

For the law brings [God's] wrath [i.e., because of man's failure to obey it perfectly], but where there is no law, there is no [responsibility for] sin.

Anderson New Testament

for the law inflicts punishment; for where no law is, there is no transgression.

Bible in Basic English

For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.

Common New Testament

because the law brings wrath, for where there is no law there is no transgression.

Daniel Mace New Testament

because the effect of the law is punishment: for if there had been no law, there could have been no transgression.

Darby Translation

For law works wrath; but where no law is neither is there transgression.

Godbey New Testament

For the law works out wrath: for where there is no law, there is no transgression.

Goodspeed New Testament

For the Law only brings down God's wrath; where there is no law, there is no violation of it.

John Wesley New Testament

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Julia Smith Translation

For the law works wrath: for where is no law, no transgression.

King James 2000

Because the law works wrath: for where no law is, there is no transgression.

Lexham Expanded Bible

For the law produces wrath, but where [there] is no law, neither [is there] transgression.

Modern King James verseion

because the Law works out wrath, for where no law is, there is no transgression.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because the law causeth wrath. For where no law is, there is no transgression.

Moffatt New Testament

(What the Law produces is the Wrath, not the promise of God; where there is no law, there is no transgression either.)

Montgomery New Testament

For law works wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

NET Bible

For the law brings wrath, because where there is no law there is no transgression either.

New Heart English Bible

For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.

Noyes New Testament

For the Law is the cause of wrath; for where there is no law there is no transgression.

Sawyer New Testament

For the law produces wrath; for where there is no law there is no transgression.

The Emphasized Bible

For, the law, worketh out anger, but, where there is no law, neither is there transgression.

Thomas Haweis New Testament

for the law causeth wrath: for where there is no law, neither is there transgression.

Twentieth Century New Testament

Law entails punishment; but, where no Law exists, no breach of it is possible.

Webster

Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression.

Weymouth New Testament

For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law.

Williams New Testament

For the law results in wrath alone, but where there is no law, there can be no violation of it.

Worrell New Testament

for the law works wrath; but where there is no law, there is no transgression.

Worsley New Testament

Now the law worketh wrath; for where there is no law, there is no transgression.

Youngs Literal Translation

for the law doth work wrath; for where law is not, neither is transgression.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

κατεργάζομαι 
Katergazomai 
work, do, do deed, to perform, cause, work out
Usage: 24

ὀργή 
Orge 
Usage: 35

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

οὗ 
Hou 
Usage: 40

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

there is no
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

American

Easton

Sin

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Promise To Abraham Secured Through Faith

14 For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect. 15 For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience. 16 For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.

Cross References

Galatians 3:10

For as many as are of the works of the law are under a curse. For it is written, "Cursed is everyone who doesn't continue in all things that are written in the book of the law, to do them."

Romans 5:13

For until the law, sin was in the world; but sin is not charged when there is no law.

1 Corinthians 15:56

The sting of death is sin, and the power of sin is the law.

Romans 7:7-25

What shall we say then? Is the law sin? May it never be! However, I wouldn't have known sin, except through the law. For I wouldn't have known coveting, unless the law had said, "You shall not covet."

Galatians 3:19

What then is the law? It was added because of transgressions, until the seed should come to whom the promise has been made. It was ordained through angels by the hand of a mediator.

1 John 3:4

Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.

Numbers 32:14

"Behold, you have risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yahweh toward Israel.

Deuteronomy 29:20-28

Yahweh will not pardon him, but then the anger of Yahweh and his jealousy will smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie on him, and Yahweh will blot out his name from under the sky.

2 Kings 22:13

"Go inquire of Yahweh for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found; for great is the wrath of Yahweh that is kindled against us, because our fathers have not listened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us."

Jeremiah 4:8

For this clothe yourself with sackcloth, lament and wail; for the fierce anger of Yahweh hasn't turned back from us.

Lamentations 2:22

You have called, as in the day of a solemn assembly, my terrors on every side; There was none that escaped or remained in the day of Yahweh's anger: Those that I have dandled and brought up has my enemy consumed.

Ezekiel 7:19

They shall cast their silver in the streets, and their gold shall be as an unclean thing; their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of the wrath of Yahweh: they shall not satisfy their souls, neither fill their bowels; because it has been the stumbling block of their iniquity.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold will be able to deliver them in the day of Yahweh's wrath, but the whole land will be devoured by the fire of his jealousy; for he will make an end, yes, a terrible end, of all those who dwell in the land.

John 3:36

One who believes in the Son has eternal life, but one who disobeys the Son won't see life, but the wrath of God remains on him."

John 15:22

If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.

Acts 17:30-31

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

Romans 1:17

For in it is revealed God's righteousness from faith to faith. As it is written, "But the righteous shall live by faith."

Romans 2:5-6

But according to your hardness and unrepentant heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath, revelation, and of the righteous judgment of God;

Romans 2:12-13

For as many as have sinned without law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever things the law says, it speaks to those who are under the law, that every mouth may be closed, and all the world may be brought under the judgment of God.

Romans 5:20-21

The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;

2 Corinthians 3:7-9

But if the service of death, written engraved on stones, came with glory, so that the children of Israel could not look steadfastly on the face of Moses for the glory of his face; which was passing away:

Ephesians 5:6

Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.

Colossians 3:6

for which things' sake the wrath of God comes on the children of disobedience.

Revelation 6:16-17

They told the mountains and the rocks, "Fall on us, and hide us from the face of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb,

Revelation 19:15

Out of his mouth proceeds a sharp, double-edged sword, that with it he should strike the nations. He will rule them with an iron rod. He treads the winepress of the fierceness of the wrath of God, the Almighty.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain