Parallel Verses
Williams New Testament
in full assurance that He was able to do what He had promised.
New American Standard Bible
and
King James Version
And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
Holman Bible
because he was fully convinced
International Standard Version
being absolutely convinced that God would do what he had promised.
A Conservative Version
and being fully assured that what he promised, he was able also to perform.
American Standard Version
and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.
Amplified
being fully convinced that God had the power to do what He had promised.
An Understandable Version
and was fully convinced that what He had promised, He was able to carry out.
Anderson New Testament
and being fully persuaded that what he had promised he was able also to perform.
Bible in Basic English
And being certain that God was able to keep his word.
Common New Testament
being fully convinced that God was able to do what he had promised.
Daniel Mace New Testament
by the full persuasion he had, that what he had promised, he was able also to perform.
Darby Translation
and being fully persuaded that what he has promised he is able also to do;
Godbey New Testament
and being fully assured, that whatsoever he has promised, he is able also to perform.
Goodspeed New Testament
in the full assurance that God was able to do what he had promised.
John Wesley New Testament
And being fully assured, that what he had promised, he was able also to perform.
Julia Smith Translation
And made perfectly certain that, what was promised, he is able to do.
King James 2000
And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
Lexham Expanded Bible
and being fully convinced that what he had promised, he was also able to do.
Modern King James verseion
and being fully persuaded that what God had promised, He was also able to perform.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
full certified that what he had promised, that he was able to make good.
Moffatt New Testament
and felt convinced that He was able to do what He had promised.
Montgomery New Testament
and was fully persuaded that what God had promised, he was able also to perform.
NET Bible
He was fully convinced that what God promised he was also able to do.
New Heart English Bible
and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.
Noyes New Testament
being fully convinced, that what he hath promised, he is able also to perform.
Sawyer New Testament
being fully persuaded that what he had promised he was able to perform.
The Emphasized Bible
And being fully persuaded (that), - what he hath promised, able is he also to perform:
Thomas Haweis New Testament
and enjoyed the fullest assurance, that what he had promised, he was able also to perform.
Twentieth Century New Testament
On the contrary, his faith gave him strength; and he praised God, in the firm conviction that what God has promised he is also able to carry out.
Webster
And being fully persuaded, that what he had promised, he was able also to perform.
Weymouth New Testament
and being absolutely certain that whatever promise He is bound by He is able also to make good.
World English Bible
and being fully assured that what he had promised, he was also able to perform.
Worrell New Testament
and being fully assured that what He had promised, He was able also to perform.
Worsley New Testament
and being fully persuaded, that what was promised He was able to perform:
Youngs Literal Translation
and having been fully persuaded that what He hath promised He is able also to do:
Themes
Ability » God's Ability » To fulfil promises
Faith » Instances of » In the offering up of isaac
Faith » The objects of, are » Promises of God
Faith » Saints should » Be strong in
God » Promises of characteristics of » Assured by divine ability
God's Promises » God's, characteristics of » Assured by divine ability
spiritual Persuasion » Of the divine ability
Power » Of God » Is a ground of trust
Topics
Interlinear
Plerophoreo
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Romans 4:21
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Lamp
20 and yet he never staggered in doubt at the promise of God but grew powerful in faith, because he gave the glory to God 21 in full assurance that He was able to do what He had promised. 22 Therefore, his faith was credited to him as right standing with God.
Cross References
Hebrews 11:19
For he considered the fact that God was able to raise people from the dead; and so from the dead, in a figure, he did receive him back.
2 Timothy 1:12
This is why I am suffering so, but I am not ashamed of it, for I know whom I have trusted and I am absolutely sure that He is able to guard what I have entrusted to Him until that day.
Matthew 19:26
But Jesus looked at them and said, "This is impossible for men, but anything is possible for God."
Luke 1:37
For nothing is ever impossible for God."
Luke 1:45
Blessed is she who has believed, for what is promised to her by the Lord will be fulfilled."
Romans 8:38
For I have full assurance that neither death nor life nor angels nor principalities nor the present nor the future
Romans 14:4
Who are you to criticize another man's servant? It is his own master's business whether he stands or falls, and he will stand, for the Lord has power to make him stand.
2 Corinthians 9:8
And God is able to make your every spiritual blessing overflow for you, so that you will always have in every situation an entire sufficiency and so overflow for every good cause;
Hebrews 11:13
These people all died victoriously as a result of their faith, although they did not receive the blessings promised; that is, because they really saw them in the far-off future and welcomed them, and so professed to be only foreigners and strangers here on earth.