Likewise, imagine ye also, that ye are dead concerning sin: but are alive unto God through Jesus Christ our Lord.

God forbid. How shall we that are dead, as touching sin, live any longer therein?

Neither give ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: But give yourselves unto God, as they that are alive from death. And give your members as instruments of righteousness unto God.

These are written that ye might believe that Jesus is Christ the son of God. And that ye in believing ye might have life through his name.

Because therefore that we are justified by faith we are at peace with God through our Lord Jesus Christ:

For the reward of sin is death: but eternal life is the gift of God, through Jesus Christ our Lord.

For I suppose that the afflictions of this life are not worthy of the glory which shall be showed upon us.

To the same God, which alone is wise, be praise through Jesus Christ for ever Amen. {To the Romans. Sent from Corinth by Phoebe, she that was the minister unto the congregation at Cenchreae}

For ye are dearly bought. Therefore glorify ye God in your bodies and in your spirits, for they are God's.

But I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

For to show, in times to come, the exceeding riches of his grace, in kindness to us ward, in Christ Jesus.

filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.

And the peace of God which passeth all understanding keep your hearts, and minds in Christ Jesus.

For ye are dead, and your life is hid with Christ in God.

And all things, whatsoever ye do in word or deed, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

and ye, as living stones, are made a spiritual house, and a holy priesthood, for to offer up spiritual sacrifice, acceptable to God by Jesus Christ.

If any man speak, let him talk as though he spake the words of God. If any man minister, let him do it as of the ability which God ministereth unto him. That God, in all things, may be glorified through Jesus Christ: to whom be praise and dominion forever and while the world standeth. Amen.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

Reckon

Be dead

Bible References

Reckon

For I suppose that the afflictions of this life are not worthy of the glory which shall be showed upon us.

Be dead

God forbid. How shall we that are dead, as touching sin, live any longer therein?

Through

For the reward of sin is death: but eternal life is the gift of God, through Jesus Christ our Lord.
Because therefore that we are justified by faith we are at peace with God through our Lord Jesus Christ:
To the same God, which alone is wise, be praise through Jesus Christ for ever Amen. {To the Romans. Sent from Corinth by Phoebe, she that was the minister unto the congregation at Cenchreae}
These are written that ye might believe that Jesus is Christ the son of God. And that ye in believing ye might have life through his name.
For to show, in times to come, the exceeding riches of his grace, in kindness to us ward, in Christ Jesus.
filled with the fruits of righteousness, which fruits come by Jesus Christ unto the glory and laud of God.
And the peace of God which passeth all understanding keep your hearts, and minds in Christ Jesus.
And all things, whatsoever ye do in word or deed, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.
and ye, as living stones, are made a spiritual house, and a holy priesthood, for to offer up spiritual sacrifice, acceptable to God by Jesus Christ.
If any man speak, let him talk as though he spake the words of God. If any man minister, let him do it as of the ability which God ministereth unto him. That God, in all things, may be glorified through Jesus Christ: to whom be praise and dominion forever and while the world standeth. Amen.
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation