Parallel Verses
The Emphasized Bible
So, ye also, be reckoning yourselves to be - dead indeed unto sin, but, alive unto God in Christ Jesus.
New American Standard Bible
Even so consider yourselves to be
King James Version
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Holman Bible
So, you too consider yourselves dead to sin
International Standard Version
In the same way, you too must continuously consider yourselves dead as far as sin is concerned, but living for God through the Messiah Jesus.
A Conservative Version
So also ye, reckon yourselves to be indeed dead to sin, but living to God in Christ Jesus our Lord.
American Standard Version
Even so reckon ye also yourselves to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.
Amplified
Even so, consider yourselves to be dead to sin [and your relationship to it broken], but alive to God [in unbroken fellowship with Him] in Christ Jesus.
An Understandable Version
So, you [too] should consider yourselves dead to sin [i.e., no longer under its power], but [spiritually] alive to God, in [fellowship with] Christ.
Anderson New Testament
So also do you count yourselves as dead indeed to sin, but as living to God, in Christ Jesus our Lord.
Bible in Basic English
Even so see yourselves as dead to sin, but living to God in Christ Jesus.
Common New Testament
So you also, consider yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
Daniel Mace New Testament
in like manner consider your selves as dead to sin; but alive to God, through Jesus Christ our Lord.
Darby Translation
So also ye, reckon yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
Godbey New Testament
So you also thus reckon yourselves dead unto sin, but alive unto God through Jesus Christ.
Goodspeed New Testament
So you also must think of yourselves as dead to sin but alive to God, through union with Christ Jesus.
John Wesley New Testament
So reckon ye also yourselves to be dead to sin, and alive to God through Jesus Christ our Lord.
Julia Smith Translation
So also ye reckon yourselves truly to be dead to sin, and living to God in Christ Jesus our Lord.
King James 2000
Likewise reckon you also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Lexham Expanded Bible
So also you, consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Modern King James verseion
Likewise count yourselves also to be truly dead to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Likewise, imagine ye also, that ye are dead concerning sin: but are alive unto God through Jesus Christ our Lord.
Moffatt New Testament
So you must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus our Lord.
Montgomery New Testament
Even so count yourselves also to be dead unto sin, but alive unto God in Christ Jesus.
NET Bible
So you too consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
New Heart English Bible
In the same way, consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Noyes New Testament
Thus do ye too consider yourselves as dead to sin, but alive to God, through Jesus Christ.
Sawyer New Testament
So also account yourselves dead indeed to sin, but living to God in Christ Jesus.
Thomas Haweis New Testament
So also do ye account yourselves dead indeed to sin, but living unto God in Christ Jesus our Lord.
Twentieth Century New Testament
So let it be with you-regard yourselves as dead to sin, but as living for God, through union with Christ Jesus.
Webster
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
Weymouth New Testament
In the same way you also must regard yourselves as dead in relation to sin, but as alive in relation to God, because you are in Christ Jesus.
Williams New Testament
So you too must consider yourselves as having ended your relation to sin but living in unbroken relation to God.
World English Bible
Thus consider yourselves also to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus our Lord.
Worrell New Testament
Even so reckon ye also yourselves dead, indeed, to sin, but alive to God in Christ Jesus.
Worsley New Testament
So also do ye reckon yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God in Christ Jesus our Lord.
Youngs Literal Translation
so also ye, reckon yourselves to be dead indeed to the sin, and living to God in Jesus Christ our Lord.
Themes
Jesus Christ, Deity Of » Saints live to him as God
The Dead » Illustrative of » Freedom from the power of sin
death » Figurative of regeneration
Grace » The reward for being under grace
Jesus Christ » Names of » Jesus Christ our lord
Life » Of the spirit spiritual » Secured through faith
Life » Spiritual » Secured through faith
Spiritual life » Described as » A life unto God
Sin » Conviction of, results of » Dead to
Sin » Why sin does not have dominion over you
Spiritual » Life » Secured through faith
The Surrendered life » Of Christ to his mission for further treatment of this subject » Dead to sin
Interlinear
Houto
Logizomai
heautou
De
Devotionals
Devotionals about Romans 6:11
Devotionals containing Romans 6:11
References
Word Count of 37 Translations in Romans 6:11
Prayers for Romans 6:11
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
10 For, in that he died, unto sin, died he once for all, but, in that he liveth, he liveth unto God. 11 So, ye also, be reckoning yourselves to be - dead indeed unto sin, but, alive unto God in Christ Jesus. 12 Let not sin, therefore, reign in your death-doomed body, that ye should be obedient to its covetings;
Cross References
Romans 6:2
Far be it! we who have died unto sin, how, any longer, shall we live therein?
Romans 6:13
Neither be presenting your members as weapons of unrighteousness unto sin, but present yourselves unto God as though alive from among the dead, and your members as weapons of righteousness unto God;
John 20:31
but, these, are written, that ye may believe that, Jesus, is, the Christ, the Son of God; and that, believing, ye may have life in his name.
Romans 5:1
Having, therefore, been declared righteous by faith, let us have, peace, towards God, through our Lord Jesus Christ, -
Romans 6:23
For, the wages of sin, is death; but, God's gift of favour, is life age-abiding, in Christ Jesus our Lord.
Romans 8:18
For I reckon that unworthy are the sufferings of the present season to be compared with the glory about to be revealed towards us;
Romans 16:27
Unto a God, wise alone, through Jesus Christ, unto whombe the glory, unto the ages. Amen.
1 Corinthians 6:20
For ye have been bought with a price! Therefore glorify God in your body.
Galatians 2:19-20
For, I, through means of law, unto law, died, that, unto God, I might live: -
Ephesians 2:7
That he might point out, in the oncoming ages, the surpassing riches of his favour in graciousness upon us, in Christ Jesus;
Philippians 1:11
Filled with that fruit of righteousness which is through Jesus Christ unto the glory and praise of God.
Philippians 4:7
And, the peace of God, which riseth above every mind, shall guard your hearts and your thoughts, in Christ Jesus.
Colossians 3:3-5
For ye have died, and, your life, is hid, together with the Christ, in God, -
Colossians 3:17
And whatsoever ye may be doing, in word, or in work, all things, do in the name of the Lord Jesus, giving thanks unto the Divine Father through him: -
1 Peter 2:5
Yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, for a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices, well-pleasing unto God through Jesus Christ;
1 Peter 4:11
If any one speaketh, as oracles of God, if any one ministereth, as of strength which, God, supplieth, - that, in all things, God may be glorified through Jesus Christ, - unto whom are the glory and the dominion, unto the ages of ages. Amen!