Parallel Verses
Williams New Testament
and you must stop offering to sin the parts of your bodies as instruments for wrongdoing, but you must once for all offer yourselves to God as persons raised from the dead to live on perpetually, and once for all offer the parts of your bodies to God as instruments for right-doing.
New American Standard Bible
and do not go on
King James Version
Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Holman Bible
And do not offer any parts
International Standard Version
Stop offering the parts of your body to sin as instruments of unrighteousness. Instead, offer yourselves to God as people who have been brought from death to life and the parts of your body as instruments of righteousness to God.
A Conservative Version
And do not present your body-parts as instruments of unrighteousness to sin, but present yourselves to God, as living out of the dead, and your body-parts as instruments of righteousness to God,
American Standard Version
neither present your members unto sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves unto God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Amplified
Do not go on offering members of your body to sin as instruments of wickedness. But offer yourselves to God [in a decisive act] as those alive [raised] from the dead [to a new life], and your members [all of your abilities—sanctified, set apart] as instruments of righteousness [yielded] to God.
An Understandable Version
And do not offer the parts of your bodies [i.e., hands, eyes, etc. See Matt. 5:29-30] as tools for [accomplishing] evil purposes; but [instead] offer yourselves to God, as [people who are] alive from the dead [i.e., no longer under the power of sin] and the parts of your bodies as tools for [accomplishing] righteous purposes for God.
Anderson New Testament
and present not your members to sin, as instruments of unrighteousness: but present yourselves to God, as alive from the dead; and your members to God, as instruments of righteousness.
Bible in Basic English
And do not give your bodies to sin as the instruments of wrongdoing, but give yourselves to God, as those who are living from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
Common New Testament
Do not yield your members to sin as instruments of wickedness, but yield yourselves to God as men who have been brought from death to life, and your members to God as instruments of righteousness.
Daniel Mace New Testament
neither yield your members as instruments to iniquity: but yield yourselves unto God, as being alive after having been dead; and your members as instruments of righteousness.
Darby Translation
Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among the dead, and your members instruments of righteousness to God.
Godbey New Testament
neither present your members arms of iniquity unto sin; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members arms of righteousness unto God.
Goodspeed New Testament
and you must not offer the parts of your bodies to sin as the instruments of wrong, but offer yourselves to God as men brought back from death to life, and offer the parts of your bodies to him as instruments of uprightness.
John Wesley New Testament
Neither present your members to sin, as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members to God, as instruments of righteousness.
Julia Smith Translation
Neither present ye your members weapons of injustice to sin: but present yourselves to God, as living from the dead, and your members weapons of justice to God.
King James 2000
Neither yield your members as instruments of unrighteousness unto sin: but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness unto God.
Lexham Expanded Bible
and do not present your members to sin [as] instruments of unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead, and your members to God [as] instruments of righteousness.
Modern King James verseion
Do not yield your members as instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God, as one alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neither give ye your members as instruments of unrighteousness unto sin: But give yourselves unto God, as they that are alive from death. And give your members as instruments of righteousness unto God.
Moffatt New Testament
you must not let sin have your members for the service of vice, you must dedicate yourselves to God as men who have been brought from death to life, dedicating your members to God for the service of righteousness.
Montgomery New Testament
Do not continue to present any part of your body to sin to be used as a weapon of unrighteousness. On the contrary, be presenting yourselves to God, as alive from the dead, and the various parts of your bodies to be used as weapons of righteousness.
NET Bible
and do not present your members to sin as instruments to be used for unrighteousness, but present yourselves to God as those who are alive from the dead and your members to God as instruments to be used for righteousness.
New Heart English Bible
Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Noyes New Testament
nor yield up your members to sin as instruments of unrighteousness; but yield up yourselves to God, as being alive from the dead, and your members to God as instruments of righteousness.
Sawyer New Testament
neither present your members as instruments of wickedness to sin, but present yourselves to God as living from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
The Emphasized Bible
Neither be presenting your members as weapons of unrighteousness unto sin, but present yourselves unto God as though alive from among the dead, and your members as weapons of righteousness unto God;
Thomas Haweis New Testament
Neither present your members as weapons of unrighteousness for sin: but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as weapons of righteousness for God.
Twentieth Century New Testament
Do not offer any part of your bodies to Sin, in the cause of unrighteousness, but once for all offer yourselves to God (as those who, though once dead, now have Life), and devote every part of your bodies to the cause of righteousness.
Webster
Neither yield ye your members as instruments of unrighteousness to sin: but yield yourselves to God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God:
Weymouth New Testament
and no longer lend your faculties as unrighteous weapons for Sin to use. On the contrary surrender your very selves to God as living men who have risen from the dead, and surrender your several faculties to God, to be used as weapons to maintain the right.
World English Bible
Neither present your members to sin as instruments of unrighteousness, but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members as instruments of righteousness to God.
Worrell New Testament
neither present your members to sin as instruments of unrighteousness; but present yourselves to God, as alive from the dead, and your members to God as instruments of righteousness.
Worsley New Testament
Neither yield your bodies as instruments of unrighteousness unto sin: but present yourselves to God as alive from the dead, and your bodies as instruments of righteousness to God.
Youngs Literal Translation
neither present ye your members instruments of unrighteousness to the sin, but present yourselves to God as living out of the dead, and your members instruments of righteousness to God;
Themes
Being Devoted to God » Should be » With our members
Spiritual death » Is the state of all men by nature
Spiritual death » Saints are raised from
Grace » The reward for being under grace
Holiness » Saints » Should yield their members as instruments of
Resist temptation » The duty of resisting
Righteousness » Saints » Should yield their members as instruments of
Sin » Why sin does not have dominion over you
Topics
Interlinear
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
heautou
Zao
Devotionals
Devotionals about Romans 6:13
Devotionals containing Romans 6:13
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 6:13
Prayers for Romans 6:13
Verse Info
Context Readings
Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ
12 Accordingly, sin must not continue to reign over your mortal bodies, so as to make you continue to obey their evil desires, 13 and you must stop offering to sin the parts of your bodies as instruments for wrongdoing, but you must once for all offer yourselves to God as persons raised from the dead to live on perpetually, and once for all offer the parts of your bodies to God as instruments for right-doing. 14 For sin must not any longer exert its mastery over you, for now you are not living as slaves to law but as subjects to God's favor.
Phrases
Cross References
Romans 7:5
For when we were living in accordance with our lower nature, the sinful passions that were aroused by the law were operating in the parts of our bodies to make us bear fruit that leads to death.
Romans 12:1
I beg you, therefore, brothers, through these mercies God has shown you, to make a decisive dedication of your bodies as a living sacrifice, devoted and well-pleasing to God, which is your reasonable service.
Colossians 3:5
So once for all put to death your lower, earthly nature with respect to sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which is real idolatry.
1 Peter 2:24
He bore our sins in His own body on the cross, that we might die to sin and live to uprightness. By His wounds you have been healed,
Romans 6:16
Do you not know that when you habitually offer yourselves to anyone for obedience to him, you are slaves to that one whom you are in the habit of obeying, whether it is the slavery to sin whose end is death or to obedience whose end is right-doing?
Romans 6:19
I am speaking in familiar human terms because of the frailty of your nature. For just as you formerly offered the parts of your bodies in slavery to impurity and to ever increasing lawlessness, so now you must once for all offer them in slavery to right-doing, which leads to consecration.
James 3:5-6
So the tongue, too, is a little organ but can boast of great achievements. See how a spark, ever so tiny, can set a vast forest on fire!
Romans 6:11
So you too must consider yourselves as having ended your relation to sin but living in unbroken relation to God.
1 Peter 4:2
so that he no longer can spend the rest of his earthly life in harmony with human desires but in accordance with God's will.
Luke 15:24
because this son of mine was dead and has come to life, was lost and has been found!' So they began to celebrate.
Luke 15:32
But we just had to celebrate and rejoice, because this brother of yours was dead and has come to life, was lost and has been found.'"
John 5:24
"I most solemnly say to you, whoever listens to me and believes Him who has sent me possesses eternal life, and will never come under condemnation, but has already passed out of death into life.
Romans 1:29
because they overflow with every sort of evil-doing, wickedness, greed, and malice; they are full of envy, murder, quarreling, deceit, ill-will;
Romans 2:8-9
but wrath and fury, crushing suffering and awful anguish, to the self-willed who are always resisting the right and yielding to the wrong,
Romans 7:23
but I see another power operating in my lower nature in conflict with the power operated by my reason, which makes me a prisoner to the power of sin which is operating in my lower nature.
1 Corinthians 6:9
Do you not know that wrongdoers will not have a share in the kingdom of God? Stop being misled; people who are sexually immoral or idolaters or adulterers or sensual or guilty of unnatural sexual vice
1 Corinthians 6:15
Do you not know that your bodies are parts of Christ Himself? Then may I take away parts of Christ and make them parts of a prostitute? Never! Never!
1 Corinthians 6:20
for you have been bought and actually paid for. So you must honor God with your bodies.
2 Corinthians 5:15
and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.
2 Corinthians 8:5
They did not do as I expected but even more; they first by God's will gave themselves to the Lord, and then to me;
2 Corinthians 10:4
for the weapons used in my warfare are not mere human ones, but through my God are mighty for demolishing fortresses.
Ephesians 2:5
has made us, though dead because of our shortcomings, live again in fellowship with Christ -- it is by His unmerited favor that you have been saved.
Ephesians 5:14
So it is said: "Wake up, sleeper; get up from the dead, and Christ will make day dawn on you."
Philippians 1:20
in accordance with my eager expectation and hope that I shall never disgrace myself, but that now as always hitherto, by my all-conquering courage, whether by living or dying, Christ will be honored in me.
Colossians 2:13
Yes, although you were dead through your shortcomings and were physically uncircumcised, God made you live again through fellowship with Christ. He graciously forgave us all our shortcomings,
2 Thessalonians 2:12
so that all who have refused to believe the truth but have chosen unrighteousness instead might be condemned.
James 4:1
What causes wars and quarrels among you? Is it not your different desires which are ever at war within your bodies? You desire things and cannot have them, and so you commit murder.
2 Peter 2:13-15
They think their daily luxurious living real pleasure; they are spots and blots, deceitfully living in luxurious pleasure while they continue their religious feasting with you.
1 John 1:9
If we confess our sins, He is to be depended on, since He is just, to forgive us our sins and to cleanse us from every wrong.