Parallel Verses

Worsley New Testament

for if we have been planted together in the resemblance of his death, so shall we be also of his resurrection.

New American Standard Bible

For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,

King James Version

For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Holman Bible

For if we have been joined with Him in the likeness of His death, we will certainly also be in the likeness of His resurrection.

International Standard Version

For if we have become united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his.

A Conservative Version

For if we have become co-planted in the likeness of his death, then we will also be of the resurrection.

American Standard Version

For if we have become united with him in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection;

Amplified

For if we have become one with Him [permanently united] in the likeness of His death, we will also certainly be [one with Him and share fully] in the likeness of His resurrection.

An Understandable Version

For, if we have become united with Christ in an act similar to His death [i.e., by being buried in water], we will also be [united with Him] in an act similar to His resurrection from the dead [i.e., our rising from the water to live a new life].

Anderson New Testament

For if we have become united to him by the likeness of his death, we shall certainly be united to him by the likeness of his resurrection;

Bible in Basic English

For, if we have been made like him in his death, we will, in the same way, be like him in his coming to life again;

Common New Testament

For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly also be united with him in a resurrection like his.

Daniel Mace New Testament

for if we resembled him with regard to death, certainly we shall likewise do so with regard to his resurrection:

Darby Translation

For if we are become identified with him in the likeness of his death, so also we shall be of his resurrection;

Godbey New Testament

For if we have grown together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of his resurrection:

Goodspeed New Testament

For if we have grown into union with him by undergoing a death like his, of course we shall do so by being raised to life like him,

John Wesley New Testament

For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Julia Smith Translation

For if grown together we have been in the likeness of his death, but also shall we be of the resurrection:

King James 2000

For if we have been united with him in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Lexham Expanded Bible

For if we have become identified with [him] in the likeness of his death, certainly also we will be [identified with him in the likeness] of [his] resurrection,

Modern King James verseion

For if we have been joined together in the likeness of His death, we shall also be in the likeness of His resurrection;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if we be graft in death like unto him: even so must we be in the resurrection.

Moffatt New Testament

For if we have grown into him by a death like his, we shall grow into him by a resurrection like his,

Montgomery New Testament

For if we have become united with him in the likeness of his death, so we shall also be united with him in the likeness of his resurrection.

NET Bible

For if we have become united with him in the likeness of his death, we will certainly also be united in the likeness of his resurrection.

New Heart English Bible

For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;

Noyes New Testament

For if we have been made completely like him in his death, we shall be made like him in his resurrection also;

Sawyer New Testament

For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall much more be of his resurrection;

The Emphasized Bible

For, if we have come to be grown together in the likeness of his death, certainly, in that of his resurrection also, shall we be.

Thomas Haweis New Testament

For if we have been planted with him in the likeness of his death, so shall we be also of his resurrection:

Twentieth Century New Testament

If we have become united with him by the act symbolic of his death, surely we shall also become united with him by the act symbolic of his resurrection.

Webster

For if we have been planted together in the likeness of his death, we shall be also in the likeness of his resurrection:

Weymouth New Testament

For since we have become one with Him by sharing in His death, we shall also be one with Him by sharing in His resurrection.

Williams New Testament

For if we have grown into fellowship with Him by sharing a death like His, surely we shall share a resurrection life like His,

World English Bible

For if we have become united with him in the likeness of his death, we will also be part of his resurrection;

Worrell New Testament

For, if we have become united with Him in the likeness of His death, we shall be also in the likeness of His resurrection;

Youngs Literal Translation

For, if we have become planted together to the likeness of his death, so also we shall be of the rising again;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

we have been
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σύμφυτος 
Sumphutos 
Usage: 1

in the likeness
ὁμοίωμα 
Homoioma 
Usage: 6

of his

Usage: 0

θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

we shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Images Romans 6:5

Prayers for Romans 6:5

Context Readings

Formerly Dead To Sin, Now Alive In Christ

4 Therefore we are buried with Him by baptism into death: that as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we also should walk in newness of life: 5 for if we have been planted together in the resemblance of his death, so shall we be also of his resurrection. 6 Knowing this, that our old man is crucified with Him, that the body of sin might be destroyed, that we might no longer be inslaved to sin:

Cross References

Philippians 3:10-11

and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable to his death;

2 Corinthians 4:10

cast down, but not destroyed; always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be manifested in our body.

Matthew 15:13

But He answered and said, Every plantation which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

John 12:24

Though I tell you indeed and in truth, Except a grain of wheat fall into the ground and die, it remaineth alone; but if it die, it produceth much fruit.

John 15:1-8

I am the true vine, and my Father is the husbandman:

Romans 6:8-12

Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with Him:

Ephesians 2:5-6

hath made us alive in Christ, even when we were dead in trespasses, (for by grace ye are saved) and hath raised us up together,

Colossians 2:12

being buried with Him in baptism, wherein also ye are raised together with Him, through faith in the power of God, who raised Him from the dead.

Colossians 3:1

If ye then be risen with Christ, seek the things that are above, where Christ sitteth at the right hand of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain