Parallel Verses
Common New Testament
But if Christ is in you, although your body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness.
New American Standard Bible
King James Version
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Holman Bible
Now if Christ is in you,
International Standard Version
But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness.
A Conservative Version
And if Christ is in you, the body is indeed dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
American Standard Version
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Amplified
If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].
An Understandable Version
And if Christ lives in your hearts, even though the body is [doomed to] death because of [Adam's ?] sin; yet the spirit is [destined to] live [forever] because of being [made] right with God. [Note: Some take "spirit" here to be "Spirit" and make it "The Holy Spirit gives you life." See next verse].
Anderson New Testament
But if Christ is in you, the body is dead, on account of sin, but the Spirit is life, on ac count of righteousness.
Bible in Basic English
And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Daniel Mace New Testament
and if Christ be in you, tho' the body is mortal in consequence of sin; the spirit gives life by justification.
Darby Translation
but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
Godbey New Testament
But if Christ is in you, the body is dead so far as sin is concerned; but the Spirit is life so far as righteousness is concerned.
Goodspeed New Testament
But if Christ is in your hearts, though your bodies are dead in consequence of sin, your spirits have life in consequence of uprightness.
John Wesley New Testament
Now if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is life because of righteousness.
Julia Smith Translation
And if Christ in you, truly the body dead by sin; and the Spirit life by justice.
King James 2000
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Lexham Expanded Bible
But if Christ [is] in you, the body [is] dead because of sin, but the Spirit [is] life because of righteousness.
Modern King James verseion
And if Christ is in you, indeed the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If Christ be in you: the body is dead, because of sin; But the spirit is life for righteousness' sake.
Moffatt New Testament
On the other hand, if Christ is within you, though the body is a dead thing owing to Adam's sin, the spirit is living as the result of righteousness.
Montgomery New Testament
But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.
NET Bible
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
New Heart English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Noyes New Testament
And if Christ is in you, the body indeed is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Sawyer New Testament
But if Christ is in you, the body is dead on account of sin, but the spirit is life on account of righteousness.
The Emphasized Bible
But, if Christ is in you, the body, indeed, is dead by reason of sin, whereas, the spirit, is life by reason of righteousness;
Thomas Haweis New Testament
But if Christ be in you, the body indeed is dead on account of sin; but the Spirit is alive through righteousness.
Twentieth Century New Testament
But, if Christ is within you, then, though the body is dead as a consequence of sin, the spirit is Life as a consequence of righteousness.
Webster
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
Weymouth New Testament
But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.
Williams New Testament
But if Christ lives in you, although your bodies must die because of sin, your spirits are now enjoying life because of right standing with God.
World English Bible
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Worrell New Testament
And, if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
Worsley New Testament
And if Christ be in you, the body indeed is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
Youngs Literal Translation
and if Christ is in you, the body, indeed, is dead because of sin, and the Spirit is life because of righteousness,
Themes
Christ » Indwelling » Demonstrates to the world Christ's mission
death » Figurative of regeneration
Holy spirit » Those that have the spirit of God dwelling in them
Indwelling Christ » Demonstrates to the world Christ's mission
Life » Of the spirit spiritual » Secured through faith
Life » Spiritual » Secured through faith
Spiritual life » The holy ghost is the author of
Quickening » Who the lord quickens
Spiritual » Life » Secured through faith
spiritual Temple » Christ dwelling in » Demonstrates to the world Christ's mission
Union with Christ » Beneficial results of » The spirit alive to righteousness
Interlinear
De
Dia
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
De
References
American
Word Count of 37 Translations in Romans 8:10
Prayers for Romans 8:10
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
9 But you are not in the flesh, you are in the Spirit, if in fact the Spirit of God dwells in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ he does not belong to him. 10 But if Christ is in you, although your body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness. 11 If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also through his Spirit who dwells in you.
Cross References
Ephesians 3:17
so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,
John 17:23
I in them, and you in me; that they may become perfectly one, and that the world may know that you have sent me, and have loved them even as you have loved me.
Colossians 1:27
To them God willed to make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.
John 11:25-26
Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. He who believes in me, though he die, yet shall he live;
John 14:19-20
A little while longer, and the world will see me no more, but you will see me. Because I live, you will live also.
John 14:23
Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
John 15:5
I am the vine, you are the branches. He who abides in me, and I in him, he bears much fruit; for apart from me you can do nothing.
Romans 5:12
Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so death spread to all men, because all men sinned.
Romans 5:21
so that, as sin reigned in death, grace also might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.
Romans 8:11
If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ from the dead will give life to your mortal bodies also through his Spirit who dwells in you.
1 Corinthians 15:45
So it is written, "The first man Adam became a living being"; the last Adam became a life-giving spirit.
2 Corinthians 4:11
For we who live are always being given up to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
2 Corinthians 5:1-4
For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.
2 Corinthians 5:6-8
Therefore we are always of good courage; and we know that while we are at home in the body we are away from the Lord,
2 Corinthians 5:21
For our sake he made him to be sin who knew no sin, so that in him we might become the righteousness of God.
2 Corinthians 13:5
Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in youunless, indeed, you fail the test?
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ who lives in me; and the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Philippians 1:23
I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better;
Philippians 3:9
and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christthe righteousness that comes from God and is by faith,
Colossians 3:3-4
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
1 Thessalonians 4:16
For the Lord himself will descend from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first.
Hebrews 9:27
And just as it is appointed for men to die once, and after that comes judgment,
Hebrews 12:23
and church of the firstborn who are enrolled in heaven, and to God, the Judge of all, and to the spirits of righteous men made perfect,
2 Peter 1:13-14
I think it right, as long as I am in this body, to stir you up by way of reminder,
Revelation 7:14-17
I said to him, "Sir, you know." And he said to me, "These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.
Revelation 14:13
And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "that they may rest from their labors, for their deeds follow them."
John 4:14
but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. The water that I shall give him will become in him a spring of water welling up to eternal life."
John 6:54
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.
John 6:56
He who eats my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him.