Parallel Verses
Williams New Testament
For all nature is expectantly waiting for the unveiling of the sons of God.
New American Standard Bible
For the
King James Version
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
Holman Bible
For the creation eagerly waits with anticipation
International Standard Version
For the creation is eagerly awaiting the revelation of God's children,
A Conservative Version
For the eager expectation of the creation is waiting for the manifestation of the sons of God.
American Standard Version
For the earnest expectation of the creation waiteth for the revealing of the sons of God.
Amplified
For [even the whole] creation [all nature] waits eagerly for the children of God to be revealed.
An Understandable Version
For [all] creation [Note: "Creation" here refers to the material heavens and earth, and is personified through verse 23] is eagerly waiting for the children of God to be revealed [i.e., in their glorious state].
Anderson New Testament
For the earnest expectation of the creature waits for the revelation of the sons of God.
Bible in Basic English
For the strong desire of every living thing is waiting for the revelation of the sons of God.
Common New Testament
For the creation waits with eager expectation for the revealing of the sons of God.
Daniel Mace New Testament
mankind impatiently desire that the divine being would display himself to his creatures,
Darby Translation
For the anxious looking out of the creature expects the revelation of the sons of God:
Godbey New Testament
For the earnest expectation of the creature awaits the revelation of the sons of God.
Goodspeed New Testament
For creation is waiting with eager longing for the sons of God to be disclosed.
John Wesley New Testament
For the earnest expectation of the creation waiteth for the revelation of the sons of God.
Julia Smith Translation
For the anxious expectation of the creation awaits the revelation of the sons of God.
King James 2000
For the earnest expectation of the creation waits for the manifestation of the sons of God.
Lexham Expanded Bible
For the eagerly expecting creation awaits eagerly the revelation of the sons of God.
Modern King James verseion
For the earnest expectation of the creation waits for the manifestation of the sons of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Also, the fervent desire of the creatures abideth looking when the sons of God shall appear;
Moffatt New Testament
Even the creation waits with eager longing for the sons of God to be revealed.
Montgomery New Testament
All nature even is waiting with eager longing for the unveiling of the vision of God's sons.
NET Bible
For the creation eagerly waits for the revelation of the sons of God.
New Heart English Bible
For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed.
Noyes New Testament
For the earnest expectation of the creation is waiting for the manifestation of the sons of God.
Sawyer New Testament
For the earnest expectation of the creation waits for the revelation of the sons of God.
The Emphasized Bible
For, the eager outlook of creation, ardently awaiteth the revealing of the sons of God, -
Thomas Haweis New Testament
For the eager expectation of the creation is waiting for the revelation of the children of God.
Twentieth Century New Testament
All Nature awaits with eager expectation the appearing of the Sons of God.
Webster
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
Weymouth New Testament
For all creation, gazing eagerly as if with outstretched neck, is waiting and longing to see the manifestation of the sons of God.
World English Bible
For the creation waits with eager expectation for the children of God to be revealed.
Worrell New Testament
For the earnest longing of the creation is waiting for the revelation of the sons of God.
Worsley New Testament
For the earnest expectation of the world is waiting for the revelation of the sons of God:
Youngs Literal Translation
for the earnest looking out of the creation doth expect the revelation of the sons of God;
Themes
Adoption » Saints wait for final consummation of
Redemption » Who waits hopefully for redemption
Suffering » The sufferings of this present time
Topics
Interlinear
Devotionals
Devotionals about Romans 8:19
Devotionals containing Romans 8:19
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in Romans 8:19
Prayers for Romans 8:19
Verse Info
Context Readings
The Glory That Is To Be Revealed
18 For I consider all that we suffer in this present life is nothing to be compared with the glory which by-and-by is to be uncovered for us. 19 For all nature is expectantly waiting for the unveiling of the sons of God. 20 For nature did not of its own accord give up to failure; it was for the sake of Him who let it thus be given up, in the hope
Cross References
Philippians 1:20
in accordance with my eager expectation and hope that I shall never disgrace myself, but that now as always hitherto, by my all-conquering courage, whether by living or dying, Christ will be honored in me.
1 John 3:2
Dearly beloved, we are now God's children, but what we are going to be has not been unveiled. We know that if it is unveiled, we shall be like Him, because we shall see Him as He is.
Matthew 25:31-46
"When the Son of Man comes in His splendor, and all the angels with Him, He will take His seat on His splendid throne,
Acts 3:21
Yet heaven must retain Him till the time for the universal restoration of which God in the early ages spoke through the lips of His holy prophets.
Romans 8:23
Not only that but this too, we ourselves who enjoy the Spirit as a foretaste of the future, even we ourselves, keep up our inner groanings while we wait to enter upon our adoption as God's sons at the redemption of our bodies.
2 Peter 3:11-13
If all these things are to be dissolved in this way, what men you ought to be! What holy and pious lives you ought to lead,
Revelation 21:1-5
Then I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away, and there was no longer any sea.