Parallel Verses

New Heart English Bible

because the mind set on the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

New American Standard Bible

because the mind set on the flesh is hostile toward God; for it does not subject itself to the law of God, for it is not even able to do so,

King James Version

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Holman Bible

For the mind-set of the flesh is hostile to God because it does not submit itself to God’s law, for it is unable to do so.

International Standard Version

That is why the mind that focuses on human nature is hostile toward God. It refuses to submit to the authority of God's Law because it is powerless to do so.

A Conservative Version

Because the mentality of the flesh is enmity against God, for it is not submissive to the law of God, for neither is it able.

American Standard Version

because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can it be:

Amplified

the mind of the flesh [with its sinful pursuits] is actively hostile to God. It does not submit itself to God’s law, since it cannot,

An Understandable Version

This is because the one whose mind is [controlled] by the flesh is an enemy of God; for he is not obedient to God's law, and in fact, cannot obey it.

Anderson New Testament

Because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can it be.

Bible in Basic English

Because the mind of the flesh is opposite to God; it is not under the law of God, and is not able to be:

Common New Testament

For the mind that is set on the flesh is hostile to God; it does not submit to God's law, nor can it do so;

Daniel Mace New Testament

because a sensual disposition of mind is averse to God: for it is not subject to the divine law, nor indeed can it be.

Darby Translation

Because the mind of the flesh is enmity against God: for it is not subject to the law of God; for neither indeed can it be:

Godbey New Testament

Therefore the mind of depravity is enmity toward God: for it is not subordinated to the law of God, for it is not able so to be.

Goodspeed New Testament

For to be physically minded means hostility to God, for it refuses to obey God's law, indeed it cannot obey it.

John Wesley New Testament

Because the carnal mind is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Julia Smith Translation

Wherefore the thought of the flesh enmity to God: for it is not subject to the law of God, for it cannot be.

King James 2000

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Lexham Expanded Bible

because the mindset of the flesh [is] enmity toward God, for [it is] not subjected to the law of God, for [it is] not able [to do so],

Modern King James verseion

because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, neither indeed can it be.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because that the fleshly mind is enmity against God: For it is not obedient to the law of God, neither can be.

Moffatt New Testament

For the interests of the flesh are hostile to God; they do not yield to the law of God (indeed they cannot).

Montgomery New Testament

For to be earthly minded is enmity against God; For such a mind is not subject to the Law of God, Nor can it be;

NET Bible

because the outlook of the flesh is hostile to God, for it does not submit to the law of God, nor is it able to do so.

Noyes New Testament

Because the mind of the flesh is enmity against God; for it doth not submit itself to the Law of God, neither indeed can it.

Sawyer New Testament

Because the minding of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God; for it can not be.

The Emphasized Bible

Inasmuch as, what is preferred by the flesh, is hostile towards God, for, unto the law of God, it doth not submit itself, neither in fact can it. -

Thomas Haweis New Testament

Because the propensity of the flesh is inimical against God: for it is not in subjection to the law of God, neither indeed can it be.

Twentieth Century New Testament

Because to be earthly-minded is to be an enemy to God, for such a mind does not submit to the Law of God, nor indeed can it do so.

Webster

Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject to the law of God, neither indeed can be.

Weymouth New Testament

Abandonment to earthly things is a state of enmity to God. Such a mind does not submit to God's Law, and indeed cannot do so.

Williams New Testament

Because one's thinking the things suggested by the lower nature means enmity to God, for it does not subject itself to God's law, nor indeed can it.

World English Bible

because the mind of the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be.

Worrell New Testament

because the mind of the flesh is enmity against God; for it is not subject to the law of God, neither, indeed, can it be;

Worsley New Testament

because the carnal mind is an enemy to God; for it is not subject to the law of God, nor indeed can be:

Youngs Literal Translation

because the mind of the flesh is enmity to God, for to the law of God it doth not subject itself,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διότι 
Dioti 
Usage: 18

the carnal
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

φρόνημα 
Phronema 
Usage: 4

is enmity
ἔχθρα 
Echthra 
Usage: 6

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

it is
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

to the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Context Readings

Set Free From The Law Of Sin And Death

6 For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the the Spirit is life and peace; 7 because the mind set on the flesh is hostile towards God; for it is not subject to God's law, neither indeed can it be. 8 Those who are in the flesh cannot please God.

Cross References

James 4:4

You adulteresses, do you not know that friendship with the world is enmity with God? Whoever therefore wants to be a friend of the world makes himself an enemy of God.

1 Corinthians 2:14

Now the natural man does not receive the things of the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned.

2 Chronicles 19:2

Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jehoshaphat, "Should you help the wicked, and love those who hate the LORD? Because of this, wrath is on you from before the LORD.

Psalm 53:1

The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt, and have done abominable iniquity. There is no one who does good.

Jeremiah 13:23

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Then may you also do good, who are accustomed to do evil.

Matthew 5:19

Whoever, therefore, shall break one of these least commandments, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.

Matthew 12:34

You offspring of vipers, how can you, being evil, speak good things? For out of the abundance of the heart, the mouth speaks.

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me, because I testify about it, that its works are evil.

John 15:23-24

He who hates me hates my Father also.

Romans 1:28

Even as they refused to have God in their knowledge, God abandoned them to a reprobate mind, to do those things which are not fitting;

Romans 1:30

slanderers, haters of God, insolent, arrogant, boastful, inventors of evil things, disobedient to parents,

Romans 3:31

Do we then nullify the law through faith? May it never be. No, we establish the law.

Romans 5:10

For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life.

Romans 7:7-14

What shall we say then? Is the law sin? May it never be. However, I would not have known sin, except through the law. For I would not have known coveting, unless the law had said, "You shall not covet."

Romans 7:22

For I delight in God's law after the inward man,

Romans 8:4

that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

1 Corinthians 9:21

to those who are without law, as without law (not being without law toward God, but under law toward Christ), that I might win those who are without law.

Galatians 5:22-23

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 4:18-19

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;

Colossians 1:21

You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,

2 Timothy 3:4

traitors, headstrong, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God;

Hebrews 8:10

"For this is the covenant that I will make with the house of Israel. After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be their God, and they will be my people.

2 Peter 2:14

having eyes full of adultery, and who cannot cease from sin; enticing unsettled souls; having a heart trained in greed; children of cursing;

1 John 2:15-16

Do not love the world, neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father's love is not in him.

Exodus 20:5

you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain