Parallel Verses
A Conservative Version
As it is written, Jacob I loved, but Esau I regarded inferior.
New American Standard Bible
Just as it is written, “
King James Version
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Holman Bible
As it is written: I have loved Jacob, but I have hated Esau.
International Standard Version
So it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
American Standard Version
Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
Amplified
As it is written and forever remains written, “
An Understandable Version
Just as it is written [Mal. 1:2-3], "I [i.e., God] loved Jacob, but hated Esau."
Anderson New Testament
as it is written: Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Bible in Basic English
Even as it is said, I had love for Jacob, but for Esau I had hate.
Common New Testament
As it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Daniel Mace New Testament
as it is written, "Jacob have I loved, but Esau I have discarded."
Darby Translation
according as it is written, I have loved Jacob, and I have hated Esau.
Godbey New Testament
as has been written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Goodspeed New Testament
As the Scripture says, "I loved Jacob, but I hated Esau."
John Wesley New Testament
and hated Esau.
Julia Smith Translation
As has been written, Jacob have I loved, and Esau have I hated.
King James 2000
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Lexham Expanded Bible
just as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Modern King James verseion
As it is written, "Jacob have I loved, but Esau have I hated."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As it is written, "Jacob he loved, but Esau he hated."
Moffatt New Testament
As it is written, Jacob I loved but Esau I hated.
Montgomery New Testament
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
NET Bible
just as it is written: "Jacob I loved, but Esau I hated."
New Heart English Bible
Even as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Noyes New Testament
as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Sawyer New Testament
as it is written; Jacob I loved, but Esau I hated.
The Emphasized Bible
Even as it is written - Jacob, have I loved, but, Esau, have I hated.
Thomas Haweis New Testament
As it is written, "Jacob have I loved, but Esau have I hated."
Twentieth Century New Testament
The words of Scripture are-'I loved Jacob, but I hated Esau.'
Webster
As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Weymouth New Testament
This agrees with the other Scripture which says, "Jacob I have loved, but Esau I have hated."
Williams New Testament
As the Scripture says, "Jacob I have loved, but Esau I have hated."
World English Bible
Even as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Worrell New Testament
Even as it has been written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
Worsley New Testament
"I loved Jacob and I hated Esau."
Youngs Literal Translation
according as it hath been written, 'Jacob I did love, and Esau I did hate.'
Themes
Circumcision » Covenant promises of
Covenant » Instances of » Abraham
Election » Exemplified » jacob
Esau » Sells his birthright for a single meal
Firstborn » Birthright of the » Sold by esau
the First-born » Instances of superseded » Esau
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 9:13
Verse Info
Context Readings
God's Gracious Election Of Israel
12 it was said to her, The older will serve the younger. 13 As it is written, Jacob I loved, but Esau I regarded inferior. 14 What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen!
Cross References
Malachi 1:2-3
I have loved you, says LORD. Yet ye say, How have thou loved us? Was not Esau Jacob's brother, says LORD. Yet I loved Jacob,
Genesis 29:31
And LORD saw that Leah was regarded inferior, and he opened her womb, but Rachel was barren.
Genesis 29:33
And she conceived again, and bore a son, and said, Because LORD has heard that I am regarded inferior, he has therefore given me this [son] also. And she called his name Simeon.
Deuteronomy 21:15
If a man has two wives, the one beloved, and the other regarded inferior, and they have borne him sons, both the beloved and the one regarded inferior, and if the first-born son be hers who was regarded inferior,
Proverbs 13:24
He who spares his rod hates his son, but he who loves him chastens him promptly.
Matthew 10:37
He who loves father or mother above me is not worthy of me, and he who loves son or daughter above me is not worthy of me.
Luke 14:26
If any man comes to me, and does not regard as inferior his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, and besides his own life also, he cannot be my disciple.
John 12:25
He who loves his life will lose it, and he who hates his life in this world will keep it for eternal life.