Parallel Verses

A Conservative Version

What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen!

New American Standard Bible

What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!

King James Version

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Holman Bible

What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

International Standard Version

What can we say, then? God is not unrighteous, is he? Of course not!

American Standard Version

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Amplified

What shall we say then? Is there injustice with God? Certainly not!

An Understandable Version

What shall we say then? Is God guilty of wrongdoing? Certainly not!

Anderson New Testament

What, then, shall we say? Is there unrighteousness with. God? It can not be.

Bible in Basic English

What may we say then? is God not upright? let it not be said.

Common New Testament

What shall we say then? Is there injustice with God? Certainly not!

Daniel Mace New Testament

What do we say then? is there injustice in God?

Darby Translation

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? Far be the thought.

Godbey New Testament

Then what shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be so.

Goodspeed New Testament

What do we conclude? That God is guilty of injustice? By no means.

John Wesley New Testament

What shall we say then? Is there injustice with God? God forbid.

Julia Smith Translation

What then shall we say Is injustice with God? It may not be.

King James 2000

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Lexham Expanded Bible

What then shall we say? [There is] no injustice with God, [is there]? May it never be!

Modern King James verseion

What shall we say then? Is there not unrighteousness with God? Let it not be!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall we say then? Is there any unrighteousness with God? God forbid.

Moffatt New Testament

Then are we to infer that there is injustice in God? Never!

Montgomery New Testament

What shall we say then? that there is injustice with God? No indeed.

NET Bible

What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

New Heart English Bible

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be.

Noyes New Testament

What then shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

Sawyer New Testament

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.

The Emphasized Bible

What, then, shall we say? Is there injustice with God? Far be it!

Thomas Haweis New Testament

What shall we say therefore? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Twentieth Century New Testament

What are we to say, then? Is God guilty of injustice? Heaven forbid!

Webster

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? By no means.

Weymouth New Testament

What then are we to infer? That there is injustice in God?

Williams New Testament

What are we then to conclude? It is not that there is injustice in God, is it? Of course not!

World English Bible

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? May it never be!

Worrell New Testament

What, then, shall we say? Is there unrighteousness with God? It could not be!

Worsley New Testament

What shall we say then? Is there injustice in God?

Youngs Literal Translation

What, then, shall we say? unrighteousness is with God? let it not be!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

shall we say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

G93
ἀδικία 
Adikia 
Usage: 20

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

13 As it is written, Jacob I loved, but Esau I regarded inferior. 14 What will we say then? Is there injustice from God? May it not happen! 15 For he says to Moses, I will be merciful to whom I may be merciful, and I will be compassionate to whomever I may be compassionate.

Cross References

2 Chronicles 19:7

Now therefore let the fear of LORD be upon you. Take heed and do it. For there is no iniquity with LORD our God, nor respect of persons, nor taking of bribes.

Deuteronomy 32:4

The Rock, his work is perfect, for all his ways are justice, a God of faithfulness and without iniquity, just and right is he.

Job 8:3

Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness?

Psalm 92:15

to show that LORD is upright. He is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Genesis 18:25

That be far from thee to do after this manner, to slay a righteous man with a wicked man, that so the righteous man should be as the wicked man. Far be it from thee. Shall not the Judge of all the earth do right?

Job 34:10-12

Therefore hearken to me, ye men of understanding. Far be it from me to sin before LORD, and pervert righteousness before the Almighty.

Job 34:18-19

[him] who says to a king, [Thou are] vile, to ranking men, [Ye are] wicked,

Job 35:2

What [is] this thou think in judgment? Who are thou that thou said, I am righteousness before LORD?

Psalm 145:17

LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.

Jeremiah 12:1

Thou are righteous, O LORD, when I contend with thee. Yet I would reason the case with thee. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those at ease who deal very treacherously?

Romans 2:5

But according to thy hardness, and thy impenitent heart, thou store up wrath to thyself in the day of wrath, and revelation, and righteous judgment of God,

Romans 3:1

What then is the advantage of the Jew? Or what is the benefit of circumcision?

Romans 3:5-6

But if our unrighteousness commends the righteousness of God, what will we say? Is God unrighteous inflicting wrath? (I speak according to a man.)

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses the bondman of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are thy works, Lord God Almighty, righteous and TRUE are thy ways, thou King of the nations.

Revelation 16:7

And I heard the altar saying, Yea, Lord God Almighty, TRUE and righteous are thy judgments.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain