Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

Well then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God who sheweth mercy.

New American Standard Bible

So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.

King James Version

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

Holman Bible

So then it does not depend on human will or effort but on God who shows mercy.

International Standard Version

Therefore, God's choice does not depend on a person's will or effort, but on God himself, who shows mercy.

A Conservative Version

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who is merciful.

American Standard Version

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that hath mercy.

Amplified

So then God’s choice is not dependent on human will, nor on human effort [the totality of human striving], but on God who shows mercy [to whomever He chooses—it is His sovereign gift].

An Understandable Version

So then, it does not depend on what a person wants or does, but on God, who shows pity [i.e., to whomever He wants].

Anderson New Testament

Therefore, it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy.

Bible in Basic English

So then, it is not by the desire or by the attempt of man, but by the mercy of God.

Common New Testament

So it depends not upon man's will or exertion, but upon God's mercy.

Daniel Mace New Testament

so that this is a matter not dependent on him that wills or runs, but on God, who shews mercy.

Darby Translation

So then it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shews mercy.

Godbey New Testament

Then it is not of him that willeth, nor him that runneth, but of God who shows mercy.

Goodspeed New Testament

So it depends not on human will or exertion, but on the mercy of God.

John Wesley New Testament

It is not therefore of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

Julia Smith Translation

Surely then, not of him Willing, nor of him running, but of God commiserating.

King James 2000

So then it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy.

Lexham Expanded Bible

Consequently therefore, {it does not depend on the} one who wills or on the one who runs, but on God who shows mercy.

Modern King James verseion

So then it is not of the one willing, nor of the one running, but of God, the One showing mercy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So lieth it not then in a man's will, or cunning, but in the mercy of God.

Moffatt New Testament

You see, it is not a question of human will or effort but of the divine mercy.

Montgomery New Testament

So then it is not a question of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

NET Bible

So then, it does not depend on human desire or exertion, but on God who shows mercy.

New Heart English Bible

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

Noyes New Testament

So then it dependeth not on him that willeth, nor on him that runneth, but on God who showeth mercy.

Sawyer New Testament

Therefore, it is not of him that wills nor of him that runs, but of God that exercises mercy.

The Emphasized Bible

Hence, then, it is nor of him that wisheth nor of him that runneth, but of the mercy-shewing God.

Twentieth Century New Testament

So, then, all depends, not on human wishes or human efforts, but on God's mercy.

Webster

So then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that showeth mercy.

Weymouth New Testament

And from this we learn that everything is dependent not on man's will or endeavour, but upon God who has mercy. For the Scripture said to Pharaoh,

Williams New Testament

So one's destiny does not depend on his own willing or strenuous actions but on God's having mercy on him.

World English Bible

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who has mercy.

Worrell New Testament

So, then, it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God Who hath mercy.

Worsley New Testament

So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.

Youngs Literal Translation

so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

it is not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

τρέχω 
Trecho 
Usage: 19

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

God's Sovereign Choice To Show Mercy

15 For he saith to Moses, "I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion." 16 Well then, it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God who sheweth mercy. 17 For the scripture saith to Pharaoh, "That for this very end have I raised thee up, that I might display in thee my power, and that my name may be proclaimed in all the earth."


Cross References

Matthew 11:25-26

At that time Jesus spake and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and the intelligent, and hast revealed them to babes:

Luke 10:21

In the same hour Jesus exulted in spirit, and said, I ascribe glory to thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes: be it so, O Father! since such is thy good pleasure.

John 1:12-13

But as many as did receive him, on them he bestowed authority to become children of God, even on those who believe on his name:

John 3:8

The wind bloweth where it will, and thou hearest the sound of it, but knowest not from whence it cometh, nor whither it goeth: just so is every one who is born of the Spirit.

Romans 9:11

(though the children were not yet born, nor had done any thing good or evil, that according to the election of God the purpose might abide, not from works, but from him who called;)

1 Corinthians 1:26-31

For ye see your calling, brethren, that not many fleshly wise, not many men in power, not many men of high birth, are called:

Ephesians 2:4-5

But God, being rich in mercy, through the great love with which he hath loved us,

Ephesians 2:8

For by grace ye are saved through faith, and this not of yourselves; it is the gift of God:

Philippians 2:13

For it is God who worketh effectually in you both to will and to perform of his good pleasure.

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks always to God for you, brethren, beloved of the Lord, because God hath elected you from the beginning unto salvation, by sanctification of the Spirit, and faith in the truth:

Titus 3:3-5

For we ourselves also in time past were thoughtless, disobedient, erroneous, enslaved by various passions and pleasures, living in malice and envy, hateful, hating one another.

James 1:18

Of his own choice he produced us by the word of truth, that we might be a sort of first fruit of his creatures.??19 Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

1 Peter 2:9-10

But ye are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired by purchase; that ye should publish abroad the excellencies of him, who hath called you out of darkness into his marvellous light:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain