Parallel Verses

Goodspeed New Testament

and the patriarchs, and from them physically Christ came??od who is over all be blessed forever! Amen.

New American Standard Bible

whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

King James Version

Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Holman Bible

The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Messiah, who is God over all, praised forever. Amen.

International Standard Version

To the Israelis belong the patriarchs, and from them, the Messiah descended, who is God over all, the one who is forever blessed. Amen.

A Conservative Version

of whom are the fathers, and from whom (according to flesh) is the Christ, God who is over all is blessed into the ages. Truly.

American Standard Version

whose are the fathers, and of whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Amplified

To them belong the patriarchs, and from them, according to His natural descent, came the Christ (the Messiah, the Anointed), He who is exalted and supreme over all, God blessed forever. Amen.

An Understandable Version

They are descended from our forefathers; they are the ones from whom Christ was born physically. He is God over everything [Note: Or this may be "God is over everything"] and should be praised forever! May it be so.

Anderson New Testament

to whom belong the fathers, and of whom is the Christ, as it respects the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen.

Bible in Basic English

Whose are the fathers, and of whom came Christ in the flesh, who is over all, God, to whom be blessing for ever. So be it.

Common New Testament

Of them are the patriarchs, and from them, according to the flesh, is the Christ, who is God over all, forever blessed. Amen.

Daniel Mace New Testament

who are the offspring of the patriarchs, and of whom as to the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Darby Translation

whose are the fathers; and of whom, as according to flesh, is the Christ, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Godbey New Testament

of whom are the fathers, and of whom is Christ according to the flesh. Who is over all, God blessed forever: amen.

John Wesley New Testament

Whose are the fathers, and from whom, according to the flesh, Christ came, who is, over all, God, blessed for ever.

Julia Smith Translation

Whose the fathers, and from whom Christ according to the flesh, who being God over all, praised forever. Amen.

King James 2000

Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed forever. Amen.

Lexham Expanded Bible

[to] whom [belong] the patriarchs, and from whom [is] the Christ according to human descent, who is God over all, blessed {forever}! Amen.

Modern King James verseion

whose are the fathers, and of whom is the Christ according to flesh, He being God over all, blessed forever. Amen.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

whose also are the fathers, and they of whom; as concerning the flesh; Christ came: which is God over all things, blessed forever. Amen.

Moffatt New Testament

the patriarchs are theirs, and theirs too (so far as natural descent goes) is the Christ. (Blessed for evermore be the God who is over all! Amen.)

Montgomery New Testament

theirs are the patriarchs, and of them, as concerning the flesh, is Christ, who is over all, God, blessed forever, Amen.

NET Bible

To them belong the patriarchs, and from them, by human descent, came the Christ, who is God over all, blessed forever! Amen.

New Heart English Bible

of whom are the patriarchs, and from whom is the Christ, as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

Noyes New Testament

whose are the fathers, and from whom, as to the flesh, was the Christ. He who is over all, God, be blessed for ever! Amen.

Sawyer New Testament

whose are the fathers, and of whom is Christ, according to the flesh. He who is over all is God blessed forever, amen.

The Emphasized Bible

Whose are the fathers, and of whom is the Christ - according to the flesh - he who is over all, God, blessed unto the ages. Amen.

Thomas Haweis New Testament

of whom are the fathers, and from whom as respecting the flesh Christ sprung, who is over all, the blessed God for evermore. Amen.

Twentieth Century New Testament

They are descended from the Patriarchs; and, as far as his human nature was concerned, from them came the Christ-he who is supreme over all things, God for ever blessed. Amen.

Webster

Whose are the fathers, and from whom according to the flesh, Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen.

Weymouth New Testament

To them the Patriarchs belong, and from them in respect of His human lineage came the Christ, who is exalted above all, God blessed throughout the Ages. Amen.

Williams New Testament

the patriarchs, and from them by natural descent the Christ has come, who is exalted over all, God blessed forever. Amen!

World English Bible

of whom are the fathers, and from whom is Christ as concerning the flesh, who is over all, God, blessed forever. Amen.

Worrell New Testament

whose are the fathers; and of whom, according to flesh, is the Christ, Who is over all, God blessed forever. Amen.

Worsley New Testament

whose are the fathers, and of whom, as to the flesh, Christ came, who is over all God blessed for ever. Amen.

Youngs Literal Translation

whose are the fathers, and of whom is the Christ, according to the flesh, who is over all, God blessed to the ages. Amen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

are the fathers
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the flesh
σάρξ 
Sarx 
Usage: 130

Χριστός 
christos 
Usage: 557

came, who is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

αἰών 
Aion 
Usage: 101

References

Morish

Smith

Watsons

Images Romans 9:5

Prayers for Romans 9:5

Context Readings

Israel's Rejection

4 For they are Israelites, and to them belong the rights of sonship, God's glorious presence, the divine agreements and legislation, the Temple service, the promises, 5 and the patriarchs, and from them physically Christ came??od who is over all be blessed forever! Amen. 6 Not that God's message has failed. For not everybody who is descended from Israel really belongs to Israel,

Cross References

Romans 1:25

For they had exchanged the truth of God for what was false, and worshiped and served what he had created, instead of the Creator, who is blessed forever! Amen!

Romans 11:28

From the point of view of the good news they are treated as enemies of God on your account; but from the point of view of God's choice, they are dear to him because of their forefathers,

Romans 1:3

about his Son, who was physically descended from David,

2 Corinthians 11:31

The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is forever blessed, knows that I am telling the truth.

1 John 5:20

And we know that the Son of God has come, and has given us power to recognize him who is true; and we are in union with him who is true, through his Son, Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

Matthew 1:1-17

The ancestry of Jesus Christ, who was descended from David, who was descended from Abraham.

Matthew 6:13

And do not subject us to temptation, But save us from the evil one.'

Matthew 28:20

and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."

Luke 3:23-38

Jesus himself was about thirty years old when he began his work. He was the son, it was supposed, of Joseph, the son of Eli,

John 1:1-3

In the beginning the Word existed. The Word was with God, and the Word was divine.

John 10:30

The Father and I are one."

Acts 20:28

Take care of yourselves and of the whole flock, of which the holy Spirit has made you guardians, and be shepherds of the church of God, which he got at the cost of his own life.

Romans 10:12

There is no distinction between Jew and Greek for they all have the same Lord, and he is generous to all who call upon him.

1 Corinthians 14:16

For if you utter blessings in ecstatic speech, how is an ordinary man to say Amen to your thanksgiving? For he does not know what you are saying.

Philippians 2:6-11

Though he possessed the nature of God, he did not grasp at equality with God,

Colossians 1:16-19

for it was through him that everything was created in heaven and on earth, the seen and the unseen, angelic thrones, dominions, principalities, authorities??ll things were created through him and for him.

1 Timothy 3:16

No one can deny the profundity of the divine truth of our religion! "He was revealed in flesh, He was vindicated by the Spirit, He was seen by the angels, He was proclaimed among the heathen, He was believed in throughout the world, He was taken up into glory."

1 Timothy 6:15

which will be brought about in his own time by the blessed, only Sovereign, the King of kings and Lord of lords,

2 Timothy 2:8

Remember Jesus Christ as risen from the dead, and descended from David, as I preach the good news,

Hebrews 1:8-13

But of the Son he says, "God is your throne forever and ever! And a righteous scepter is the scepter of his kingdom!

Revelation 1:18

the living one. I was dead, yet here I am alive forever and ever. I hold the keys of death and the underworld.

Revelation 5:14

The four animals said, "Amen!" And the elders fell down and worshiped.

Revelation 22:16

"I, Jesus, sent my angel to give you this testimony for the churches. I am of the line and family of David, I am the bright morning star."

Revelation 22:20

He who testifies to all this says, "It is true! I am coming very soon!" Amen! Come, Lord Jesus!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain