Parallel Verses

Webster

And they lifted up their voice, and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth cleaved to her.

New American Standard Bible

And they lifted up their voices and wept again; and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

King James Version

And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother in law; but Ruth clave unto her.

Holman Bible

Again they wept loudly, and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

International Standard Version

They began to cry loudly again. So Orpah kissed her mother-in-law good-bye, but Ruth remained with her.

A Conservative Version

And they lifted up their voices, and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clung to her.

American Standard Version

And they lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.

Amplified

Then they wept aloud again; and Orpah kissed her mother-in-law [goodbye], but Ruth clung to her.

Bible in Basic English

Then again they were weeping; and Orpah gave her mother-in-law a kiss, but Ruth would not be parted from her.

Darby Translation

And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth clave to her.

Julia Smith Translation

And they will lift up their voice and weep yet. And Orpah will kiss to her mother-in law; and Ruth adhered to her.

King James 2000

And they lifted up their voices, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth clung to her.

Lexham Expanded Bible

And they lifted up their voices and cried again. And Orpah kissed her mother-in-law [goodbye], but Ruth clung to her.

Modern King James verseion

And they lifted up their voice and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law. But Ruth clung to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therewith they cried and wept again. Howbeit, Orpah kissed her mother-in-law but Ruth abode still by her.

NET Bible

Again they wept loudly. Then Orpah kissed her mother-in-law goodbye, but Ruth clung tightly to her.

New Heart English Bible

They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.

The Emphasized Bible

And they lifted up their voice and wept, yet more. Then Orpah kissed her mother-in- law, but, Ruth, clave unto her.

World English Bible

They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.

Youngs Literal Translation

And they lift up their voice, and weep again, and Orpah kisseth her mother-in-law, and Ruth hath cleaved to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they lifted up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and wept again
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

and Orpah
ערפּה 
`Orpah 
Usage: 2

נשׁק 
Nashaq 
Usage: 35

חמת חמות 
Chamowth 
mother in law
Usage: 11

but Ruth
רוּת 
Ruwth 
Usage: 12

דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Naomi Returns With Ruth

13 Would ye wait for them till they should be grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes, that the hand of the LORD has gone out against me. 14 And they lifted up their voice, and wept again. And Orpah kissed her mother-in-law; but Ruth cleaved to her. 15 And she said, Behold, thy sister-in-law hath gone back to her people, and to her gods: return thou after thy sister-in-law.



Cross References

Proverbs 17:17

A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.

Proverbs 18:24

A man that hath friends must show himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.

Genesis 31:28

And hast not suffered me to kiss my sons, and my daughters? thou hast now done foolishly in so doing.

Genesis 31:55

And early in the morning Laban arose, and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned to his place.

Deuteronomy 4:4

But ye who adhered to the LORD your God, are alive every one of you this day.

Deuteronomy 10:20

Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name.

1 Kings 19:20

And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said to him, Go back again: for what have I done to thee?

Isaiah 14:1

For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.

Zechariah 8:23

Thus saith the LORD of hosts: In those days it shall come to pass, that ten men out of all languages of the nations, shall take hold, shall even take hold of the skirt of him that is a Jew, saying, We will go with you: for we have heard that God is with you.

Matthew 10:37

He that loveth father or mother more than me, is not worthy of me: and he that loveth son or daughter more than me, is not worthy of me.

Matthew 16:24

Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Matthew 19:22

But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.

Mark 10:21-22

Then Jesus beholding him loved him, and said to him, One thing thou lackest: go, sell whatever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow me.

John 6:66-69

From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.

Acts 17:34

But certain men adhered to him, and believed: among whom was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

2 Timothy 4:10

For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and hath departed to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.

Hebrews 10:39

But we are not of them who draw back to perdition; but of them that believe to the saving of the soul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain