Parallel Verses

King James Version

Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.

New American Standard Bible

Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the Lord do to me, and worse, if anything but death parts you and me.”

Holman Bible

Where you die, I will die,
and there I will be buried.
May Yahweh punish me,
and do so severely,
if anything but death separates you and me.

International Standard Version

Where you die, I'll die and be buried. May the LORD do this to me and more if anything except death comes between you and me."

A Conservative Version

Where thou die, I will die, and there I will be buried. LORD do so to me, and more also, if anything but death parts thee and me.

American Standard Version

where thou diest, will I die, and there will I be buried: Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part thee and me.

Amplified

Where you die, I will die, and there I will be buried. May the Lord do the same to me [as He has done to you], and more also, if anything but death separates me from you.”

Bible in Basic English

Wherever death comes to you, death will come to me, and there will be my last resting-place; the Lord do so to me and more if we are parted by anything but death.

Darby Translation

where thou diest will I die, and there will I be buried. Jehovah do so to me, and more also, if aught but death part me and thee!

Julia Smith Translation

Where thou shalt die, I will die, and there will I be buried: thus will Jehovah do to me, and thus will he add, for death shall separate between me and between thee.

King James 2000

Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.

Lexham Expanded Bible

Where you die I will die, and there I will be buried. So may Yahweh do to me, {and even more, unless} death {separates you and me}!"

Modern King James verseion

Where you die, I will die, and there I will be buried. May Jehovah do so to me, and more also, if anything but death parts you and me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Where thou diest, I will die, and there will be buried. The LORD do so and so to me, except that death only depart thee and me asunder."

NET Bible

Wherever you die, I will die -- and there I will be buried. May the Lord punish me severely if I do not keep my promise! Only death will be able to separate me from you!"

New Heart English Bible

where you die, will I die, and there will I be buried. The LORD do so to me, and more also, if anything but death part you and me."

The Emphasized Bible

where thou diest, I will die, and, there, will I be buried: So, let Yahweh do to me, and, so, let him add, if, death itself, part me and thee.

Webster

Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if aught but death shall part thee and me.

World English Bible

where you die, will I die, and there will I be buried. Yahweh do so to me, and more also, if anything but death part you and me."

Youngs Literal Translation

Where thou diest I die, and there I am buried; thus doth Jehovah to me, and thus doth He add -- for death itself doth part between me and thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Where thou diest
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

will I die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

and there will I be buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

the Lord

Usage: 0

so to me, and more
יסף 
Yacaph 
Usage: 208

also, if ought but death
מות 
Maveth 
Usage: 156

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Naomi Returns With Ruth

16 And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God: 17 Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me. 18 When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.



Cross References

1 Samuel 3:17

And he said, What is the thing that the LORD hath said unto thee? I pray thee hide it not from me: God do so to thee, and more also, if thou hide any thing from me of all the things that he said unto thee.

1 Samuel 25:22

So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

2 Samuel 19:13

And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.

2 Kings 6:31

Then he said, God do so and more also to me, if the head of Elisha the son of Shaphat shall stand on him this day.

1 Kings 2:23

Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.

2 Samuel 3:9

So do God to Abner, and more also, except, as the LORD hath sworn to David, even so I do to him;

2 Samuel 3:35

And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.

1 Kings 19:2

Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to morrow about this time.

1 Kings 20:10

And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.

Acts 11:23

Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord.

Acts 20:24

But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain