Parallel Verses
The Emphasized Bible
And lo! Boaz coming from Bethlehem, and he said to the reapers, Yahweh, be with you! and they said to him, Yahweh bless thee!
New American Standard Bible
Now behold, Boaz came from Bethlehem and said to the reapers, “
King James Version
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.
Holman Bible
Later, when Boaz arrived from Bethlehem, he said to the harvesters, “The Lord be with you.”
“The Lord bless you,”
International Standard Version
Now when Boaz arrived from Bethlehem, he told the harvesters, "The LORD be with you." "May the LORD bless you!" they replied.
A Conservative Version
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, LORD be with you. And they answered him, LORD bless thee.
American Standard Version
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, Jehovah be with you. And they answered him, Jehovah bless thee.
Amplified
It was then that Boaz came back from Bethlehem and said to the reapers, “The Lord be with you!” And they answered him, “The Lord bless you!”
Bible in Basic English
And Boaz came from Beth-lehem, and said to the grain-cutters, The Lord be with you. And they made answer, The Lord give you his blessing.
Darby Translation
And behold, Boaz came from Bethlehem; and he said to the reapers, Jehovah be with you! And they said to him, Jehovah bless thee!
Julia Smith Translation
And behold, Boaz came from the house of bread, and he will say to the reapers, Jehovah be with you. And they will say to him, Jehovah will bless thee.
King James 2000
And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless you.
Lexham Expanded Bible
And look, Boaz came from Bethlehem and said to the reapers, "[May] Yahweh [be] with you." And they said to him, "[May] Yahweh bless you."
Modern King James verseion
And behold, Boaz came from Bethlehem and said to the reapers, Jehovah be with you. And they answered him, Jehovah bless you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, Boaz came from Bethlehem and said unto the harvest men, "The LORD be with you." And they answered him, "The LORD bless thee."
NET Bible
Now at that very moment, Boaz arrived from Bethlehem and greeted the harvesters, "May the Lord be with you!" They replied, "May the Lord bless you!"
New Heart English Bible
Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "The LORD be with you." They answered him, "The LORD bless you."
Webster
And behold, Boaz came from Beth-lehem, and said to the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.
World English Bible
Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "Yahweh be with you." They answered him, "Yahweh bless you."
Youngs Literal Translation
And lo, Boaz hath come from Beth-Lehem, and saith to the reapers, 'Jehovah is with you;' and they say to him, 'Jehovah doth bless thee.'
Themes
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » The city of boaz
Harvest » Persons engaged in » Reapers
Reaping » Persons engaged in » Visited by the master
Ruth » Receives kindness from boaz
Salutations » Expressions used as » The lord be with you
Salutations » Expressions used as » The lord bless thee
Salutations » From a master to his servants, "may the lord be with you,"
Salutations » Servants to their masters, "may the lord bless you,"
Servant » Instances of good » Servants » Of boaz
Topics
Interlinear
Qatsar
References
Word Count of 20 Translations in Ruth 2:4
Verse Info
Context Readings
Ruth Meets Boaz
3 So she went her way, and came, and gleaned in the field, after the reapers, - and it happened to her, to light upon the portion of field-land belonging to Boaz, who was of the family of Elimelech. 4 And lo! Boaz coming from Bethlehem, and he said to the reapers, Yahweh, be with you! and they said to him, Yahweh bless thee! 5 Then said Boaz to his young man, that was set over the reapers, - Whose is this maiden?
Cross References
Psalm 129:7-8
Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
Luke 1:28
and entering in unto her, he said - Joy to thee, favoured one! The Lord, be with thee!
2 Thessalonians 3:16
But may, the Lord of peace himself, give you peace, always, in every way. The Lord, be with you all.
Genesis 18:19
For I have become his intimate friend, To the end that he may command his sons and his house after him, so shall they keep the way of Yahweh, by doing righteousness and justice. To the end that Yahweh may bring in for Abraham, what he hath spoken concerning him.
Joshua 24:15
But, if it be, a vexation, in your eyes, to serve Yahweh, choose ye for yourselves, to-day, whom ye will serve, whether the gods which your fathers served, that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land ye are dwelling, - but, I and my house, will serve Yahweh.
Judges 6:12
so the messenger of Yahweh appeared unto him, - and said unto him, Yahweh, is with thee, thou mighty man of valour!
Ruth 4:11
Then said all the people who were in the gate, and the elders - Witnesses!, - Yahweh grant the woman who is coming into thy house, to be as Rachel, and as Leah, which two of them did build the house of Israel. Do thou bravely, then, in Ephrathah, and proclaim thou a name in Bethlehem,
Psalm 118:26
Blessed be he that entereth, In the Name of Yahweh, we have blessed you, out of the house of Yahweh.
Psalm 133:1-3
Lo! how good and how delightful, for brethren, to dwell together even as one.
1 Timothy 6:2
They, however, that have believing masters, let them not despise them, because they are, brethren but, the more, be doing them service, because, believing and beloved, are they who, from the good workmanship, receive advantage. These things, be teaching, and exhorting: -
2 Timothy 4:22
The Lord, be with thy spirit. Favour, be with you.