Parallel Verses

New American Standard Bible

I am black but lovely,
O daughters of Jerusalem,
Like the tents of Kedar,
Like the curtains of Solomon.

King James Version

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Holman Bible

Daughters of Jerusalem,
I am dark like the tents of Kedar,
yet lovely like the curtains of Solomon.

International Standard Version

The daughters of Jerusalem, I'm dark and lovely like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

A Conservative Version

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

American Standard Version

I am black, but comely, Oh ye daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.

Amplified

(The Chorus)“We will rejoice and be glad in you;
We will remember and extol your love more [sweet and fragrant] than wine.
Rightly do they love you.”(The Shulammite Bride)
“I am deeply tanned but lovely,
O daughters of Jerusalem,
[I am dark] like the tents of [the Bedouins of] Kedar,
Like the [beautiful] curtains of Solomon.

Bible in Basic English

I am dark, but fair of form, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Darby Translation

I am black, but comely, daughters of Jerusalem, As the tents of Kedar, As the curtains of Solomon.

Julia Smith Translation

I am black and beautiful, O daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

King James 2000

I am dark, but lovely, O you daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

Lexham Expanded Bible

I [am] black but beautiful, {O maidens of Jerusalem}, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Modern King James verseion

I am black, but comely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am black, O ye daughters of Jerusalem, like as the tents of the Kedarenes, and as the hangings of Solomon: but yet am I fair and well favored withal.

NET Bible

The Beloved to the Maidens: I am dark but lovely, O maidens of Jerusalem, dark like the tents of Qedar, lovely like the tent curtains of Salmah.

New Heart English Bible

I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar's tents, like Solomon's curtains.

The Emphasized Bible

SHESwarthy, I am but comely, ye daughters of Jerusalem. THEYLike the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.

Webster

I am black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, as the curtains of Solomon.

World English Bible

I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar's tents, like Solomon's curtains.

Youngs Literal Translation

Dark am I, and comely, daughters of Jerusalem, As tents of Kedar, as curtains of Solomon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am black
שׁחור שׁחר 
Shachor 
Usage: 6

but comely
נאוה 
Na'veh 
Usage: 10

O ye daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

as the tents
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of Kedar
קדר 
Qedar 
Usage: 12

as the curtains
יריעה 
Y@riy`ah 
Usage: 54

Verse Info

Context Readings

Maiden's Self-Description

4 “Draw me after you and let us run together!
The king has brought me into his chambers.”
We will rejoice in you and be glad;
We will extol your love more than wine.
Rightly do they love you.”
5 I am black but lovely,
O daughters of Jerusalem,
Like the tents of Kedar,
Like the curtains of Solomon.
6 “Do not stare at me because I am swarthy,
For the sun has burned me.
My mother’s sons were angry with me;
They made me caretaker of the vineyards,
But I have not taken care of my own vineyard.


Cross References

Psalm 120:5

Woe is me, for I sojourn in Meshech,
For I dwell among the tents of Kedar!

Song of Songs 2:7

I adjure you, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the hinds of the field,
That you do not arouse or awaken my love
Until she pleases.”

Song of Songs 2:14

O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”

Song of Songs 4:3

“Your lips are like a scarlet thread,
And your mouth is lovely.
Your temples are like a slice of a pomegranate
Behind your veil.

Song of Songs 5:8

“I adjure you, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you will tell him:
For I am lovesick.”

Song of Songs 5:16

“His mouth is full of sweetness.
And he is wholly desirable.
This is my beloved and this is my friend,
O daughters of Jerusalem.”

Psalm 45:9

Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

Psalm 90:17

Let the favor of the Lord our God be upon us;
And confirm for us the work of our hands;
Yes, confirm the work of our hands.

Psalm 149:4

For the Lord takes pleasure in His people;
He will beautify the afflicted ones with salvation.

Song of Songs 3:5

I adjure you, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the hinds of the field,
That you will not arouse or awaken my love
Until she pleases.”

Song of Songs 3:10

“He made its posts of silver,
Its back of gold
And its seat of purple fabric,
With its interior lovingly fitted out
By the daughters of Jerusalem.

Song of Songs 6:4

You are as beautiful as Tirzah, my darling,
As lovely as Jerusalem,
As awesome as an army with banners.

Song of Songs 8:4

I want you to swear, O daughters of Jerusalem,
Do not arouse or awaken my love
Until she pleases.”

Isaiah 53:2

For He grew up before Him like a tender shoot,
And like a root out of parched ground;
He has no stately form or majesty
That we should look upon Him,
Nor appearance that we should be attracted to Him.

Isaiah 60:7

“All the flocks of Kedar will be gathered together to you,
The rams of Nebaioth will minister to you;
They will go up with acceptance on My altar,
And I shall glorify My glorious house.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in the Lord,
My soul will exult in my God;
For He has clothed me with garments of salvation,
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a garland,
And as a bride adorns herself with her jewels.

Ezekiel 16:14

Then your fame went forth among the nations on account of your beauty, for it was perfect because of My splendor which I bestowed on you,” declares the Lord God.

Matthew 10:25

It is enough for the disciple that he become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house Beelzebul, how much more will they malign the members of his household!

Matthew 22:11

“But when the king came in to look over the dinner guests, he saw a man there who was not dressed in wedding clothes,

Luke 13:34

O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those sent to her! How often I wanted to gather your children together, just as a hen gathers her brood under her wings, and you would not have it!

Luke 15:22

But the father said to his slaves, ‘Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet;

Romans 13:14

But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh in regard to its lusts.

1 Corinthians 4:10-13

We are fools for Christ’s sake, but you are prudent in Christ; we are weak, but you are strong; you are distinguished, but we are without honor.

2 Corinthians 5:21

He made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him.

Galatians 4:26

But the Jerusalem above is free; she is our mother.

Ephesians 5:26

so that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of water with the word,

1 John 3:1

See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain