Parallel Verses
American Standard Version
For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;
New American Standard Bible
The rain is over and gone.
King James Version
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Holman Bible
the rain has ended and gone away.
International Standard Version
Look! Winter is past. The rain is over and gone.
A Conservative Version
For, lo, the winter is past. The rain is over and gone.
Amplified
‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
Bible in Basic English
For, see, the winter is past, the rain is over and gone;
Darby Translation
For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:
Julia Smith Translation
For behold, the winter passed. away, the rain glided away; it went for itself.
King James 2000
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Lexham Expanded Bible
For look! The winter is over; {the rainy season} {has turned and gone away}.
Modern King James verseion
For lo, the winter is past, the rain is over; it goes to itself.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For now is winter gone and rain departed and past.
NET Bible
Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone.
New Heart English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
The Emphasized Bible
For lo, the winter, is past, - the rain, is over, and gone;
Webster
For lo, the winter is past, the rain is over and gone.
World English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
Youngs Literal Translation
For lo, the winter hath passed by, The rain hath passed away -- it hath gone.
Themes
Fig tree » Fruit of, formed after winter
Spring » Season of, promised annual return of » Described
Interlinear
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:11
Verse Info
Context Readings
Rendezvous In The Countryside
10 My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away. 11 For, lo, the winter is past; The rain is over and gone; 12 The flowers appear on the earth; The time of the singing of birds is come, And the voice of the turtle-dove is heard in our land;
Cross References
Ecclesiastes 3:4
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Ecclesiastes 3:11
He hath made everything beautiful in its time: also he hath set eternity in their heart, yet so that man cannot find out the work that God hath done from the beginning even to the end.
Isaiah 12:1-2
And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.
Isaiah 40:2
Speak ye comfortably to Jerusalem; and cry unto her, that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she hath received of Jehovah's hand double for all her sins.
Isaiah 54:6-8
For Jehovah hath called thee as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off, saith thy God.
Isaiah 60:1-2
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of Jehovah is risen upon thee.
Matthew 5:4
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
Ephesians 5:8
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
Revelation 11:14-15
The second Woe is past: behold, the third Woe cometh quickly.