Parallel Verses
Modern King James verseion
For lo, the winter is past, the rain is over; it goes to itself.
New American Standard Bible
The rain is over and gone.
King James Version
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Holman Bible
the rain has ended and gone away.
International Standard Version
Look! Winter is past. The rain is over and gone.
A Conservative Version
For, lo, the winter is past. The rain is over and gone.
American Standard Version
For, lo, the winter is past; The rain is over and gone;
Amplified
‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
Bible in Basic English
For, see, the winter is past, the rain is over and gone;
Darby Translation
For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone:
Julia Smith Translation
For behold, the winter passed. away, the rain glided away; it went for itself.
King James 2000
For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
Lexham Expanded Bible
For look! The winter is over; {the rainy season} {has turned and gone away}.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For now is winter gone and rain departed and past.
NET Bible
Look! The winter has passed, the winter rains are over and gone.
New Heart English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
The Emphasized Bible
For lo, the winter, is past, - the rain, is over, and gone;
Webster
For lo, the winter is past, the rain is over and gone.
World English Bible
For, behold, the winter is past. The rain is over and gone.
Youngs Literal Translation
For lo, the winter hath passed by, The rain hath passed away -- it hath gone.
Themes
Fig tree » Fruit of, formed after winter
Spring » Season of, promised annual return of » Described
Interlinear
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 2:11
Verse Info
Context Readings
Rendezvous In The Countryside
10 My Beloved spoke, and said to me, Rise up, My love, My beautiful one, and come away. 11 For lo, the winter is past, the rain is over; it goes to itself. 12 the flowers appear on the earth; the time of singing has come, and the voice of the turtle-dove is heard in our land;
Cross References
Ecclesiastes 3:4
a time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
Ecclesiastes 3:11
He has made everything beautiful in His time; also He has set eternity in their heart, so that no man can find out the work that God makes from the beginning to the end.
Isaiah 12:1-2
And in that day you shall say, O Jehovah, I will praise You; though You were angry with me, turn away Your anger, and You shall comfort me.
Isaiah 40:2
Speak lovingly to the heart of Jerusalem, and cry to her that her warfare is done, that her iniquity is pardoned; for she has received of Jehovah's hand double for all her sins.
Isaiah 54:6-8
For Jehovah has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were rejected, says your God.
Isaiah 60:1-2
Arise, shine; for your light has come, and the glory of Jehovah has risen on you.
Matthew 5:4
Blessed are they that mourn! For they shall be comforted.
Ephesians 5:8
For you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light
Revelation 11:14-15
The second woe passed away. Behold, the third woe comes quickly.