Parallel Verses

Webster

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

New American Standard Bible

My beloved has gone down to his garden,
To the beds of balsam,
To pasture his flock in the gardens
And gather lilies.

King James Version

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

Holman Bible

W My love has gone down to his garden,
to beds of spice,
to feed in the gardens
and gather lilies.

International Standard Version

My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to graze his flock in the gardens and gather lilies.

A Conservative Version

My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

American Standard Version

My beloved is gone down to his garden, To the beds of spices, To feed in the gardens, and to gather lilies.

Amplified

(The Shulammite Bride)
“My beloved has gone down to his garden,
To the beds of balsam,
To feed his flock in the gardens
And gather lilies.

Bible in Basic English

My loved one is gone down into his garden, to the beds of spices, to take food in the gardens, and to get lilies.

Darby Translation

My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, To feed in the gardens and to gather lilies.

Julia Smith Translation

My beloved went down to his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

King James 2000

My beloved has gone down into his garden, to the beds of spices, to feed his flock in the gardens, and to gather lilies.

Lexham Expanded Bible

My beloved has gone down to his garden, to the garden bed of the spice, to pasture his flock and to gather lilies in the garden.

Modern King James verseion

My Beloved has gone down to His garden, to the beds of spices, to feed in the gardens and to gather lilies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My love is gone down into his garden, unto the sweet smelling beds, that he may refresh himself in the garden, and gather flowers.

NET Bible

The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerbeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.

New Heart English Bible

My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

The Emphasized Bible

SHEMy beloved, is gone down to his garden, to the beds of balsam, - to pasture in the gardens, and to gather lilies,

World English Bible

My beloved has gone down to his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.

Youngs Literal Translation

My beloved went down to his garden, To the beds of the spice, To delight himself in the gardens, and to gather lilies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
My beloved
דּד דּוד 
Dowd 
Usage: 61

is gone down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

גּן 
Gan 
Usage: 43

to the beds
ערגה ערוּגה 
`aruwgah 
Usage: 4

of spices
בּשׂם בּשׂם 
Besem 
Usage: 29

to feed
רעה 
Ra`ah 
Usage: 171

in the gardens
גּן 
Gan 
Usage: 43

and to gather
לקט 
Laqat 
Usage: 37

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Verse Info

Context Readings

Maiden's Praise Of Her Beloved

1 Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee. 2 My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. 3 I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.

Cross References

Song of Songs 5:13

His cheeks are as a bed of spices, as sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet-smelling myrrh.

Song of Songs 1:7-8

Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions?

Song of Songs 2:1-2

I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.

Song of Songs 4:12-1

A garden inclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed.

Song of Songs 6:11

I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.

Isaiah 40:11

He will feed his flock like a shepherd: he will gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that are with young.

Isaiah 57:1

The righteous perisheth, and no man layeth it to heart: and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil to come.

Isaiah 58:11

And the LORD will guide thee continually, and satisfy thy soul in drouth, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not.

Isaiah 61:11

For as the earth bringeth forth her bud, and as the garden causeth the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.

Ezekiel 34:23

And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

Zephaniah 3:17

The LORD thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing.

Matthew 18:20

For where two or three are assembled in my name, there am I in the midst of them.

Matthew 28:20

Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: and lo, I am with you always, even to the end of the world. Amen.

John 4:34-35

Jesus saith to them, My food is to do the will of him that sent me, and to finish his work.

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again and receive you to myself; that where I am, there ye may be also.

John 17:24

Father, I will that they also whom thou hast given to me be with me where I am; that they may behold my glory which thou hast given to me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

Philippians 1:21-23

For to me to live is Christ, and to die is gain.

1 Thessalonians 4:13-14

But I would not have you to be ignorant, brethren, concerning them who are asleep, that ye sorrow not, even as others who have no hope.

Revelation 7:17

For the Lamb who is in the midst of the throne will feed them, and will lead them to living fountains of waters: and God will wipe away all tears from their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain