1 Ang puso ng hari ay nasa kamay ng Panginoon na parang mga batis: kumikiling saan man niya ibigin.

1 The king’s heart is like channels of water in the hand of the Lord;He turns it wherever He wishes.

2 Bawa't lakad ng tao ay matuwid sa kaniyang sariling mga mata: nguni't tinitimbang ng Panginoon ang mga puso.

2 Every man’s way is right in his own eyes,But the Lord weighs the hearts.

3 Gumawa ng kaganapan at kahatulan ay lalong kalugodlugod sa Panginoon kay sa hain.

3 To do righteousness and justiceIs desired by the Lord more than sacrifice.

4 Ang mapagmataas na tingin, at ang palalong puso, siyang ilaw ng masama, ay kasalanan.

4 Haughty eyes and a proud heart,The lamp of the wicked, is sin.

5 Ang mga pagiisip ng masipag ay patungo sa kasaganaan lamang: nguni't bawa't nagmamadali ay sa pangangailangan lamang.

5 The plans of the diligent lead surely to advantage,But everyone who is hasty comes surely to poverty.

6 Ang pagtatamo ng mga kayamanan sa pamamagitan ng sinungaling na dila ay singaw na tinatangay na paroo't parito noong nagsisihanap ng kamatayan.

6 The acquisition of treasures by a lying tongueIs a fleeting vapor, the pursuit of death.

7 Ang pangdadahas ng masama ay siya ring papalis sa kanila; sapagka't sila'y nagsitangging magsigawa ng kahatulan.

7 The violence of the wicked will drag them away,Because they refuse to act with justice.

8 Ang lakad ng nagpapasan ng sala ay lubhang liko; nguni't tungkol sa malinis, ang kaniyang gawa ay matuwid.

8 The way of a guilty man is crooked,But as for the pure, his conduct is upright.

9 Lalong maigi ang tumahan sa sulok ng bubungan, kay sa palatalong babae sa maluwang na bahay.

9 It is better to live in a corner of a roofThan in a house shared with a contentious woman.

10 Ang kaluluwa ng masama ay nagnanasa ng kasamaan: ang kaniyang kapuwa ay hindi nakakasumpong ng lingap sa kaniyang mga mata.

10 The soul of the wicked desires evil;His neighbor finds no favor in his eyes.

11 Pagka ang mangduduwahagi ay pinarusahan, ang musmos ay nagiging pantas: at pagka ang pantas ay tinuturuan, siya'y tumatanggap ng kaalaman.

11 When the scoffer is punished, the naive becomes wise;But when the wise is instructed, he receives knowledge.

12 Pinagninilay ng matuwid ang bahay ng masama, kung paanong napapahamak ang masama sa kanilang pagkapariwara.

12 The righteous one considers the house of the wicked,Turning the wicked to ruin.

13 Ang nagtatakip ng kaniyang mga pakinig sa daing ng dukha, siya naman ay dadaing, nguni't hindi didinggin.

13 He who shuts his ear to the cry of the poorWill also cry himself and not be answered.

14 Ang kaloob na lihim ay nagpapatahimik ng galit, at ang alay sa sinapupunan, ay ng malaking poot.

14 A gift in secret subdues anger,And a bribe in the bosom, strong wrath.

15 Kagalakan sa matuwid ang gumawa ng kahatulan; nguni't kapahamakan sa mga manggagawa ng kasamaan.

15 The exercise of justice is joy for the righteous,But is terror to the workers of iniquity.

16 Ang tao na gumagala sa labas ng daan ng kaunawaan, magpapahinga sa kapisanan ng patay.

16 A man who wanders from the way of understandingWill rest in the assembly of the dead.

17 Ang umiibig ng kalayawan ay magiging dukha: ang umiibig sa alak at langis ay hindi yayaman.

17 He who loves pleasure will become a poor man;He who loves wine and oil will not become rich.

18 Ang masama ay isang katubusan para sa matuwid, at ang taksil ay sa lugar ng matuwid.

18 The wicked is a ransom for the righteous,And the treacherous is in the place of the upright.

19 Lalong maigi ang tumahan sa ilang na lupain, kay sa makisama sa palatalo at magagaliting babae.

19 It is better to live in a desert landThan with a contentious and vexing woman.

20 May mahalagang kayamanan at langis sa tahanan ng pantas; nguni't ito'y sinasakmal ng mangmang.

20 There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise,But a foolish man swallows it up.

21 Ang sumusunod sa katuwiran at kagandahang-loob nakakasumpong ng buhay, katuwiran, at karangalan.

21 He who pursues righteousness and loyaltyFinds life, righteousness and honor.

22 Sinasampa ng pantas ang bayan ng makapangyarihan, at ibinabagsak ang lakas ng pagkakatiwala niyaon.

22 A wise man scales the city of the mightyAnd brings down the stronghold in which they trust.

23 Sinomang nagiingat ng kaniyang bibig at kaniyang dila nagiingat ng kaniyang kaluluwa mula sa mga kabagabagan.

23 He who guards his mouth and his tongue,Guards his soul from troubles.

24 Ang palalo at mapagmataas na tao, manglilibak ang kaniyang pangalan, siya'y gumagawa sa kahambugan ng kapalaluan.

24 “Proud,” “Haughty,” “Scoffer,” are his names,Who acts with insolent pride.

25 Ang nasa ng tamad ay pumapatay sa kaniya; sapagka't tumatanggi ang kaniyang mga kamay sa paggawa.

25 The desire of the sluggard puts him to death,For his hands refuse to work;

26 May nagiimbot sa kasakiman buong araw: nguni't ang matuwid ay nagbibigay at hindi nagkakait.

26 All day long he is craving,While the righteous gives and does not hold back.

27 Ang hain ng masama ay karumaldumal: gaano pa nga, pagka kaniyang dinadala na may masamang isip!

27 The sacrifice of the wicked is an abomination,How much more when he brings it with evil intent!

28 Ang sinungaling na saksi ay mamamatay: nguni't ang taong nakikinig ay magsasalita upang mamalagi.

28 A false witness will perish,But the man who listens to the truth will speak forever.

29 Ang masamang tao ay nagmamatigas ng kaniyang mukha; nguni't tungkol sa taong matuwid, nagaayos ng kaniyang mga lakad.

29 A wicked man displays a bold face,But as for the upright, he makes his way sure.

30 Walang karunungan, o kaunawaan man, O payo man laban sa Panginoon.

30 There is no wisdom and no understandingAnd no counsel against the Lord.

31 Ang kabayo ay handa laban sa kaarawan ng pagbabaka: nguni't ang pagtatagumpay ay sa Panginoon.

31 The horse is prepared for the day of battle,But victory belongs to the Lord.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org