Parallel Verses

Anderson New Testament

to revile no one, not to be contentious, but gentle, showing all meekness to all men.

New American Standard Bible

to malign no one, to be peaceable, gentle, showing every consideration for all men.

King James Version

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.

Holman Bible

to slander no one, to avoid fighting, and to be kind, always showing gentleness to all people.

International Standard Version

They are not to insult anyone or be argumentative. Instead, they are to be gentle and perfectly courteous to everyone.

A Conservative Version

to slander no man, to be noncontentious, meek, showing all mildness to all men.

American Standard Version

to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.

Amplified

to slander or abuse no one, to be kind and conciliatory and gentle, showing unqualified consideration and courtesy toward everyone.

An Understandable Version

to slander no one, to be peaceful, to be considerate [or, "gentle"] and to show every courtesy to all people.

Bible in Basic English

To say no evil of any man, not to be fighters, to give way to others, to be gentle in behaviour to all men.

Common New Testament

to speak evil of no one, to be peaceable and gentle, and to show true humility toward all men.

Daniel Mace New Testament

to speak evil of no man. to avoid contention, to be moderate and entirely inoffensive to all men.

Darby Translation

to speak evil of no one, not to be contentious, to be mild, shewing all meekness towards all men.

Godbey New Testament

to speak evil of no one, that they should be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.

Goodspeed New Testament

to abuse nobody, to be peaceable and reasonable, showing perfect gentleness to everyone.

John Wesley New Testament

To speak evil of no man, not to be quarrelsome, to be gentle, shewing all meekness toward all men.

Julia Smith Translation

To slander none, to be without fighting, equitable, showing all meekness to all men.

King James 2000

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness unto all men.

Lexham Expanded Bible

to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all courtesy to all people.

Modern King James verseion

to speak evil of no one, not being quarrelsome, but forbearing, showing all meekness to all men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they speak evil of no man, that they be no fighters, but soft, showing all meekness unto all men.

Moffatt New Testament

they must abuse no one, they must not quarrel, but be conciliatory and display perfect gentleness to all men.

Montgomery New Testament

they must speak evil of none, they must not be quarrelsome, but gentle, showing perfect meekness toward all.

NET Bible

They must not slander anyone, but be peaceable, gentle, showing complete courtesy to all people.

New Heart English Bible

to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.

Noyes New Testament

to speak evil of no one, to be averse to strife, forbearing, showing all meekness to all men.

Sawyer New Testament

to speak evil of no one, to be peaceable, gentle, showing all meekness to all men.

The Emphasized Bible

To be defaming, no one, to be, averse to strife, considerate, shewing, all, meekness unto all men.

Thomas Haweis New Testament

to slander no man, to be inoffensive, gentle, shewing all meekness to all men.

Twentieth Century New Testament

to be forbearing, and under all circumstances to show a gentle spirit in dealing with others, whoever they may be.

Webster

To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness to all men.

Weymouth New Testament

not speak evil of any one, nor be contentious, but yield unselfishly to others and constantly manifest a forgiving spirit towards all men.

Williams New Testament

to stop abusing anyone, to be peaceable, fair-minded, showing perfect gentleness to everybody.

World English Bible

to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.

Worrell New Testament

to speak evil of no one, to be averse to strife, to be mild, showing all meekness to all men.

Worsley New Testament

to slander no man, to avoid contention, to be gentle, shewing all meekness unto all men.

Youngs Literal Translation

of no one to speak evil, not to be quarrelsome -- gentle, showing all meekness to all men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
To speak evil of
βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

no man
μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

to be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

ἄμαχος 
amachos 
not a brawler, no brawler
Usage: 2

but gentle
ἐπιεικής 
Epieikes 
Usage: 5

ἐνδείκνυμι 
Endeiknumi 
show, show forth, do, vr show
Usage: 11

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

πρᾳότης 
Praotes 
Usage: 9

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Context Readings

Conduct Toward All People

1 Put them in mind to be subject to principalities and authorities, to obey rulers, to be ready for every good work, 2 to revile no one, not to be contentious, but gentle, showing all meekness to all men. 3 For we ourselves also were formerly foolish, disobedient, deceived, serving various desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one an other.


Cross References

2 Timothy 2:24-25

and the servant of the Lord must not be contentious, but gentle toward all men, able to teach, patient under evils,

1 Timothy 3:3

not fond of wine, not quarrelsome, not one who makes money by base means; but gentle, not contentious, not covetous;

Ephesians 4:31

Let all bitterness and anger and wrath and clamor and impious speaking be put away from you, with all malice:

Matthew 11:29

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and you shall find rest for your souls.

Galatians 6:1

Brethren, if a man be overtaken in any fault, do you, who are spiritual, restore such a one in the spirit of meekness, considering yourself, lest you also be tempted.

Ephesians 4:2

with all lowliness and meekness, with long-suffering, bearing with one another in love,

Colossians 3:12-13

Put on, therefore, as the elect of God, holy and beloved, a merciful disposition, kindness, humbleness of mind, meekness, long-suffering:

James 1:19-20

So, then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

Acts 23:5

And Paul replied: I did not know, brethren, that he was the chief priest: for it is written, You shall not speak evil of the ruler of your people.

1 Corinthians 6:10

nor thieves, nor defrauders, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

1 Corinthians 9:19

For, though I am free from all men, yet have I made my self a servant to all, that I may gain the more.

2 Corinthians 10:1

Now I, the same Paul, who, when present among you, am timid, but when absent, am bold toward you, entreat you, by the mildness and gentleness of Christ;

2 Corinthians 12:20

For I fear, lest when I come I shall find you not, such as I wish, and I shall be found by you not such as you wish: lest there shall be contentions, envies, excitements, strife, evil speaking, whisperings, party spirit, disorderly conduct:

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, gentleness, goodness, faithfulness,

Galatians 6:10

Therefore, as we have opportunity, let us do good to all, but especially to those who are the household of the faith.

Philippians 4:5

Let your gentleness be known to all men: the Lord is at hand.

1 Thessalonians 2:7

But we were gentle among you. As a nurse nourishes her children,

1 Thessalonians 5:14-15

We exhort you, brethren, admonish the unruly, comfort the faint-hearted, earnestly care for the weak-minded, be of a long-suffering disposition toward all.

1 Timothy 3:11

Their wives likewise must be grave, not slanderers, watchful, faithful in all things.

James 3:17

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

James 4:11

Do not speak evil one of another, brethren. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law, and judges the law: but if you judge the law, you are not a doer of the law, but a judge.

1 Peter 2:1

Therefore, laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings,

1 Peter 2:17-18

Honor all men; love the brotherhood; reverence God; honor the king.

1 Peter 3:8

Finally, be all of the same mind, be sympathizing, lovers of the brethren, kind-hearted, humble-minded;

1 Peter 3:10

For he that will love life, and see good days, let him keep his tongue from evil, and his lips from speaking guile:

1 Peter 4:4

They are amazed at this that you run not with them into the same excess of debauchery, and they revile you.

2 Peter 2:10

but especially those who walk after the flesh in unclean lust, and who despise government. Presumptuous, willful men! they are not afraid to speak evil of dignitaries:

Jude 1:8

Yet, these dreamers also in like manner defile the flesh, despise government, and speak evil of dignitaries.

Jude 1:10

But these speak evil of the things which they know not: and those things which they know naturally, as animals without reason, in these they corrupt themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain