Then I cut in two my second staff, Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.

Manasseh is with Ephraim,
and Ephraim with Manasseh;
together, both are against Judah.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.


>

Ephraim’s envy will cease;
Judah’s harassment will end.
Ephraim will no longer be envious of Judah,
and Judah will not harass Ephraim.

“Son of man, take a single stick and write on it: Belonging to Judah and the Israelites associated with him. Then take another stick and write on it: Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and all the house of Israel associated with him.

So I shepherded the flock intended for slaughter, the afflicted of the flock. I took two staffs, calling one Favor and the other Union, and I shepherded the flock.

Then I said, “I will no longer shepherd you. Let what is dying die, and let what is going astray go astray; let the rest devour each other’s flesh.”

Then many will take offense, betray one another and hate one another.

When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.

But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another.

But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.

For where envy and selfish ambition exist, there is disorder and every kind of evil.

What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from the cravings that are at war within you?

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Then I cut asunder mine other staff, even Bands, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.

General references

Bible References

I cut

Then I said, “I will no longer shepherd you. Let what is dying die, and let what is going astray go astray; let the rest devour each other’s flesh.”
Manasseh is with Ephraim,
and Ephraim with Manasseh;
together, both are against Judah.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.


>
Ephraim’s envy will cease;
Judah’s harassment will end.
Ephraim will no longer be envious of Judah,
and Judah will not harass Ephraim.
“Son of man, take a single stick and write on it: Belonging to Judah and the Israelites associated with him. Then take another stick and write on it: Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and all the house of Israel associated with him.
Then many will take offense, betray one another and hate one another.
When he said this, a dispute broke out between the Pharisees and the Sadducees, and the assembly was divided.
But if you bite and devour one another, watch out, or you will be consumed by one another.
But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
What is the source of wars and fights among you? Don’t they come from the cravings that are at war within you?

Bands

So I shepherded the flock intended for slaughter, the afflicted of the flock. I took two staffs, calling one Favor and the other Union, and I shepherded the flock.

General references

If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
Do you think that I came here to give peace to the earth? No, I tell you, but rather division!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation