Parallel Verses

New Heart English Bible

In that day," says the LORD, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

New American Standard Bible

In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with bewilderment and his rider with madness. But I will watch over the house of Judah, while I strike every horse of the peoples with blindness.

King James Version

In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.

Holman Bible

On that day”—this is the Lord’s declaration—“I will strike every horse with panic and its rider with madness. I will keep a watchful eye on the house of Judah but strike all the horses of the nations with blindness.

International Standard Version

At that time,' declares the LORD, "I will strike every horse with panic and every rider with insanity. I will keep my eyes on the house of Judah, but I will blind every horse of the invading armies.

A Conservative Version

In that day, says LORD, I will smite every horse with terror, and his rider with madness. And I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

American Standard Version

In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with terror, and his rider with madness; and I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

Amplified

In that day,” declares the Lord, “I will strike every horse with panic and his rider with madness; but I will open My eyes and watch over the house of Judah, and will strike every horse of the [opposing] nations with blindness.

Bible in Basic English

In that day, says the Lord, I will put fear into every horse and make every horseman go off his head: and my eyes will be open on the people of Judah, and I will make every horse of the peoples blind.

Darby Translation

In that day, saith Jehovah, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness; but I will open mine eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the peoples with blindness.

Julia Smith Translation

In that day, says Jehovah, I will strike every horse with astonishment, and his rider with madness: and upon the house of Judah I will open mine eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness.

King James 2000

In that day, says the LORD, I will strike every horse with terror, and its rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will strike every horse of the people with blindness.

Lexham Expanded Bible

On that day,' {declares} Yahweh, 'I will strike every horse with confusion, and the one riding it with madness; but over the house of Judah {I will keep my eyes open}, and I will strike every horse of the peoples with blindness.

Modern King James verseion

In that day, says Jehovah, I will strike every horse with terror, and his rider with madness. And I will open My eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that day, sayeth the LORD, I will make all horses abashed, and those that ride upon them to be out of their wits. I will open mine eyes upon the house of Judah, and smite all the horses of the people with blindness.

NET Bible

In that day," says the Lord, "I will strike every horse with confusion and its rider with madness. I will pay close attention to the house of Judah, but will strike all the horses of the nations with blindness.

The Emphasized Bible

In that day, Declareth Yahweh, I will smite every horse with terror, and his rider with madness, - and, over the house of Judah, will I keep opening mine eyes, and, every horse of the peoples, will I smite with blindness.

Webster

In that day, saith the LORD, I will smite every horse with astonishment, and his rider with madness: and I will open my eyes upon the house of Judah, and will smite every horse of the people with blindness.

World English Bible

In that day," says Yahweh, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Youngs Literal Translation

In that day -- an affirmation of Jehovah, I do smite every horse with astonishment, And its rider with madness, And on the house of Judah I open My eyes, And every horse of the peoples I smite with blindness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

I will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

סס סוּס 
Cuwc 
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140
Usage: 140

תּמּהון 
Timmahown 
Usage: 2

and his rider
רכב 
Rakab 
Usage: 78

with madness
שׁגּעון 
Shigga`own 
Usage: 3

and I will open
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

upon the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

of the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

The Day Of Yahweh

3 It will happen in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it. 4 In that day," says the LORD, "I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness. 5 The chieftains of Judah will say in their heart, 'The inhabitants of Jerusalem are my strength in the LORD of hosts their God.'


Cross References

Deuteronomy 28:28

The LORD will strike you with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

Zechariah 12:3

It will happen in that day, that I will make Jerusalem a burdensome stone for all the peoples. All who burden themselves with it will be severely wounded, and all the nations of the earth will be gathered together against it.

1 Kings 8:29

that your eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which you have said, 'My name shall be there;' to listen to the prayer which your servant shall pray toward this place.

2 Kings 6:14

Therefore he sent horses, chariots, and a great army there. They came by night, and surrounded the city.

2 Kings 6:18

When they came down to him, Elisha prayed to the LORD, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.

2 Chronicles 6:20

that your eyes may be open toward this house day and night, even toward the place where you have said that you would put your name; to listen to the prayer which your servant shall pray toward this place.

2 Chronicles 6:40

"Now, my God, let, I beg you, your eyes be open, and let your ears be attentive, to the prayer that is made in this place.

2 Chronicles 7:15

Now my eyes shall be open, and my ears attentive, to the prayer that is made in this place.

Nehemiah 1:6

Let your ear now be attentive, and your eyes open, that you may listen to the prayer of your servant, which I pray before you at this time, day and night, for the children of Israel your servants while I confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against you. Yes, I and my father's house have sinned.

Psalm 76:5-7

Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.

Isaiah 24:21

It shall happen in that day that the LORD will punish the army of the high ones on high, and the kings of the earth on the earth.

Isaiah 37:17

Turn your ear, LORD, and hear. Open your eyes, LORD, and behold. Hear all of the words of Sennacherib, who has sent to defy the living God.

Jeremiah 24:6

For I will set my eyes on them for good, and I will bring them again to this land: and I will build them, and not pull them down; and I will plant them, and not pluck them up.

Ezekiel 38:4

and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;

Ezekiel 39:20

You shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war,' says the Lord GOD.

Daniel 9:18

My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolation, and the city which is called by your name. For we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercy.

Zechariah 9:8

I will encamp around my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor will pass through them any more: for now I have seen with my eyes.

Zechariah 10:5

They shall be as mighty men, treading down muddy streets in the battle; and they shall fight, because the LORD is with them; and the riders on horses will be confounded.

Zechariah 12:6

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Zechariah 12:8-9

In that day the LORD will defend the inhabitants of Jerusalem. He who is feeble among them at that day will be like David, and the house of David will be like God, like the angel of the LORD before them.

Zechariah 12:11

In that day there will be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddon.

Zechariah 14:15

So will be the plague of the horse, of the mule, of the camel, and of the donkey, and of all the animals that will be in those camps, as that plague.

Acts 17:30

The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all people everywhere should repent,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain