Parallel Verses

New American Standard Bible

People will live in it, and there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security.

King James Version

And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

Holman Bible

People will live there, and never again will there be a curse of complete destruction. So Jerusalem will dwell in security.

International Standard Version

People will live there, there will be no more destruction, and Jerusalem will be safely inhabited."

A Conservative Version

And men shall dwell therein, and there shall be no more curse, but Jerusalem shall dwell safely.

American Standard Version

And men shall dwell therein, and there shall be no more curse; but Jerusalem shall dwell safely.

Amplified

It will be inhabited, for there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security.

Bible in Basic English

And there will be no more curse; but Jerusalem will be living without fear of danger.

Darby Translation

And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; and Jerusalem shall dwell safely.

Julia Smith Translation

And they shall dwell in her and destruction shall be no more: and Jerusalem shall be confidently dwelt in.

King James 2000

And men shall dwell in it, and there shall be no longer utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

Lexham Expanded Bible

And they will dwell in it, and {there will be no more ban imposed}, and Jerusalem will dwell in security.

Modern King James verseion

And they shall dwell in it, and there shall never again be a shutting in, but Jerusalem shall dwell safely.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall men dwell, and there shall be no more cursing: but Jerusalem shall be safely inhabited.

NET Bible

And people will settle there, and there will no longer be the threat of divine extermination -- Jerusalem will dwell in security.

New Heart English Bible

Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Jerusalem will dwell safely.

The Emphasized Bible

So shall men dwell therein, and, utter destruction, shall not be any more, - but Jerusalem, shall abide, in security.

Webster

And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but Jerusalem shall be safely inhabited.

World English Bible

Men will dwell therein, and there will be no more curse; but Jerusalem will dwell safely.

Youngs Literal Translation

And they have dwelt in her, And destruction is no more, And Jerusalem hath dwelt confidently.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

but Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

References

Context Readings

Living Water From Jerusalem

10 The whole land shall be turned into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem. But Jerusalem shall remain aloft on its site from the Gate of Benjamin to the place of the former gate, to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's winepresses. 11 People will live in it, and there will no longer be a curse, for Jerusalem will dwell in security. 12 And this shall be the plague with which the LORD will strike all the peoples that wage war against Jerusalem: their flesh will rot while they are still standing on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.

Cross References

Revelation 22:3

No longer will there be anything accursed, but the throne of God and of the Lamb will be in it, and his servants will worship him.

Jeremiah 23:5-6

"Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.

Numbers 21:3

And the LORD heeded the voice of Israel and gave over the Canaanites, and they devoted them and their cities to destruction. So the name of the place was called Hormah.

Isaiah 26:1

In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.

Isaiah 60:18

Violence shall no more be heard in your land, devastation or destruction within your borders; you shall call your walls Salvation, and your gates Praise.

Isaiah 66:22

"For as the new heavens and the new earth that I make shall remain before me, says the LORD, so shall your offspring and your name remain.

Jeremiah 31:40

The whole valley of the dead bodies and the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be sacred to the LORD. It shall not be uprooted or overthrown anymore forever."

Jeremiah 33:15-16

In those days and at that time I will cause a righteous Branch to spring up for David, and he shall execute justice and righteousness in the land.

Ezekiel 34:22-29

I will rescue my flock; they shall no longer be a prey. And I will judge between sheep and sheep.

Ezekiel 37:26

I will make a covenant of peace with them. It shall be an everlasting covenant with them. And I will set them in their land and multiply them, and will set my sanctuary in their midst forevermore.

Joel 3:17

"So you shall know that I am the LORD your God, who dwells in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy, and strangers shall never again pass through it.

Joel 3:20

But Judah shall be inhabited forever, and Jerusalem to all generations.

Amos 9:15

I will plant them on their land, and they shall never again be uprooted out of the land that I have given them," says the LORD your God.

Zechariah 2:4

and said to him, "Run, say to that young man, 'Jerusalem shall be inhabited as villages without walls, because of the multitude of people and livestock in it.

Zechariah 8:4

Thus says the LORD of hosts: Old men and old women shall again sit in the streets of Jerusalem, each with staff in hand because of great age.

Zechariah 8:8

and I will bring them to dwell in the midst of Jerusalem. And they shall be my people, and I will be their God, in faithfulness and in righteousness."

Revelation 21:4

He will wipe away every tear from their eyes, and death shall be no more, neither shall there be mourning, nor crying, nor pain anymore, for the former things have passed away."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain