Parallel Verses
Julia Smith Translation
And if the family of Egypt shall not go up, and it not coming, and not upon them there shall be the smiting which Jehovah shall smite the nations which will not come up to keep the festival, the festival of booths.
New American Standard Bible
If the family of Egypt does not go up or enter, then no rain will fall on them; it will be the
King James Version
And if the family of Egypt go not up, and come not, that have no rain; there shall be the plague, wherewith the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.
Holman Bible
And if the people
International Standard Version
If the people of Egypt do not come to Jerusalem to take part, they will have no annual Nile overflow. A plague will come from the LORD to strike the nations who do not come to observe the Festival of Tents.
A Conservative Version
And if the family of Egypt does not go up, and does not come, that there shall be the plague with which LORD will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
American Standard Version
And if the family of Egypt go not up, and come not, neither'shall it be upon them; there shall be the plague wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to keep the feast of tabernacles.
Amplified
If the family of Egypt does not go up [to Jerusalem] and present themselves, then no rain will fall on them. It will be the plague with which the Lord will strike the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths (Tabernacles).
Bible in Basic English
And if the family of Egypt does not go up or come there, they will be attacked by the disease which the Lord will send on the nations:
Darby Translation
And if the family of Egypt go not up, and come not, neither shall it be upon them; there shall be the plague, wherewith Jehovah will smite the nations that go not up to celebrate the feast of tabernacles.
King James 2000
And if the family of Egypt goes not up, and comes not, they will have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the nations that come not up to keep the feast of tabernacles.
Lexham Expanded Bible
And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.
Modern King James verseion
And if the family of Egypt does not go up, nor come in, they shall have no rain, but the plague with which Jehovah shall strike the nations who do not come up to keep the Feast of Tabernacles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If the kindred of Egypt go not up, and come not, it shall not rain upon them neither. This shall be the plague wherewith the LORD will smite all Heathen, that come not up to keep the feast of tabernacles.
NET Bible
If the Egyptians will not do so, they will get no rain -- instead there will be the kind of plague which the Lord inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
New Heart English Bible
If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which the LORD will strike the nations that do not go up to keep the feast of booths.
The Emphasized Bible
And, if the family of Egypt shall not come up, and shall not enter in, upon whom there falleth none, then shall smite them the plague wherewith Yahweh, did plague, the nations, because they came not up to celebrate the festival of booths.
Webster
And if the family of Egypt shall not go up, and shall not come, that have no rain; there shall be the plague, with which the LORD will smite the heathen that come not up to keep the feast of tabernacles.
World English Bible
If the family of Egypt doesn't go up, and doesn't come, neither will it rain on them. This will be the plague with which Yahweh will strike the nations that don't go up to keep the feast of tents.
Youngs Literal Translation
And if the family of Egypt go not up, nor come in, Then not on them is the plague With which Jehovah doth plague the nations That go not up to celebrate the feast of booths.
Topics
Interlinear
`alah
`alah
Word Count of 20 Translations in Zechariah 14:18
Verse Info
Context Readings
Living Water From Jerusalem
17 And it was who will not come up of the families of the earth to Jerusalem to worship to the king, Jehovah of armies, and upon them shall not be rain. 18 And if the family of Egypt shall not go up, and it not coming, and not upon them there shall be the smiting which Jehovah shall smite the nations which will not come up to keep the festival, the festival of booths. 19 This shall be the sin of Egypt, and the sin of all the nations which will not come up to keep the festival, the festival of booths.
Cross References
Deuteronomy 11:10-11
For the land where thou goest in there to possess it, it is not as the land of Egypt, where ye came from there, when thou shalt sow thy seed, and thou wateredst it with thy foot, as a garden of green things:
Zechariah 14:12
And this shall be the smiting which Jehovah will smite all the peoples who made war upon Jerusalem; and he caused his flesh to pine away, and he stood upon his feet, and his eyes shall pine away in their holes, and his tongue shall pine away in their mouth.
Zechariah 14:15
And thus shall be the smiting of the horse, the mule, the camel, and the ass, and all the cattle which shall be in those camps, as this smiting.