Parallel Verses

NET Bible

Someone asked me, "What do you see?" I replied, "I see a flying scroll thirty feet long and fifteen feet wide."

New American Standard Bible

And he said to me, “What do you see?” And I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits and its width ten cubits.”

King James Version

And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Holman Bible

“What do you see?” he asked me.

“I see a flying scroll,” I replied, “30 feet long and 15 feet wide.”

International Standard Version

And the angel asked me, "What do you see?" I answered him, "I'm looking at a flying scroll. It's 20 cubits long and ten cubits wide."

A Conservative Version

And he said to me, What do thou see? And I answered, I see a flying roll. The length of it is twenty cubits, and the breadth of it ten cubits.

American Standard Version

And he said unto me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Amplified

And the angel said to me, “What do you see?” And I answered, “I see a flying scroll; its length is twenty cubits (thirty feet) and its width is ten cubits (fifteen feet).”

Bible in Basic English

And he said to me, What do you see? And I said, A roll going through the air; it is twenty cubits long and ten cubits wide.

Darby Translation

And he said unto me, What seest thou? And I said, I see a flying roll: the length thereof is twenty cubits, and the breadth thereof ten cubits.

Julia Smith Translation

And he will say to me, What seest thou? And saying, I see a roll flying; its length twenty by the cubit, and its breadth, ten by the cubit

King James 2000

And he said unto me, What see you? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits.

Lexham Expanded Bible

And he asked me, "What [are] you seeing?" And I said, "I [am] seeing a flying scroll twenty cubits long and ten cubits wide."

Modern King James verseion

And he said to me, What do you see? And I answered, I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its width ten cubits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'What seest thou?' I answered, 'I see a flying book of twenty cubits long, and ten cubits broad.'

New Heart English Bible

He said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits."

The Emphasized Bible

And he said unto me, What canst thou see? So I said, I, can see a flying volume, the length thereof, twenty by the cubit, and, the breadth thereof, ten by the cubit.

Webster

And he said to me, What seest thou? And I answered, I see a flying roll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits.

World English Bible

He said to me, "What do you see?" I answered, "I see a flying scroll; its length is twenty cubits, and its breadth ten cubits."

Youngs Literal Translation

And he saith unto me, 'What art thou seeing?' And I say, 'I am seeing a flying roll, its length twenty by the cubit, and its breadth ten by the cubit.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

thou And I answered

Usage: 0

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

a flying
עוּף 
`uwph 
Usage: 28

מגלּה 
M@gillah 
Usage: 21

the length
ארך 
'orek 
length, long, ever, as long as, high
Usage: 95

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

אמּה 
'ammah 
Usage: 245

and the breadth
רחב 
Rochab 
Usage: 101

עשׂרה עשׂר 
`eser 
Usage: 174

References

Easton

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Zechariah's Sixth Vision

1 Then I turned to look, and there was a flying scroll! 2 Someone asked me, "What do you see?" I replied, "I see a flying scroll thirty feet long and fifteen feet wide." 3 The speaker went on to say, "This is a curse traveling across the whole earth. For example, according to the curse whoever steals will be removed from the community; or on the other hand (according to the curse) whoever swears falsely will suffer the same fate."


Cross References

Zechariah 4:2

He asked me, "What do you see?" I replied, "I see a menorah of pure gold with a receptacle at the top and seven lamps, with fourteen pipes going to the lamps.

Genesis 6:11-13

The earth was ruined in the sight of God; the earth was filled with violence.

Jeremiah 1:11-14

Later the Lord asked me, "What do you see, Jeremiah?" I answered, "I see a branch of an almond tree."

Amos 7:8

The Lord said to me, "What do you see, Amos?" I said, "Tin." The sovereign One then said, "Look, I am about to place tin among my people Israel. I will no longer overlook their sin.

Zephaniah 1:14

The Lord's great day of judgment is almost here; it is approaching very rapidly! There will be a bitter sound on the Lord's day of judgment; at that time warriors will cry out in battle.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.

Revelation 18:5

because her sins have piled up all the way to heaven and God has remembered her crimes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain