Parallel Verses

New American Standard Bible

Those who are far off will come and build the temple of the Lord.” Then you will know that the Lord of hosts has sent me to you. And it will take place if you completely obey the Lord your God.

King James Version

And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.

Holman Bible

People who are far off will come and build the Lord’s temple, and you will know that the Lord of Hosts has sent Me to you. This will happen when you fully obey the Lord your God.”

International Standard Version

Those who are now far away will come and do reconstruction work in the Temple of the LORD. Then you will know that the LORD of the Heavenly Armies has sent me to you. This will come about if you diligently obey the voice of the LORD your God."'"

A Conservative Version

And those who are far off shall come and build in the temple of LORD. And ye shall know that LORD of hosts has sent me to you. And [this] shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of LORD your God.

American Standard Version

And they that are far off shall come and build in the temple of Jehovah; and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And this'shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of Jehovah your God.

Amplified

And those who are far away will come and [help] build the temple of the Lord.” Then you shall know [without any doubt] that the Lord of hosts sent me (Zechariah) to you. And it will come about if you will diligently obey the [voice of the] Lord your God.

Bible in Basic English

And those who are far away will come and be builders in the Temple of the Lord, and it will be clear to you that the Lord of armies has sent me to you.

Darby Translation

And they that are far off shall come and build at the temple of Jehovah: and ye shall know that Jehovah of hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently hearken to the voice of Jehovah your God.

Julia Smith Translation

And they being far off shall come and build in the temple of Jehovah; and ye knew that Jehovah of armies sent me to you. And it was if hearing, ye shall hear to the voice of Jehovah your God.

King James 2000

And they that are far off shall come and build the temple of the LORD, and you shall know that the LORD of hosts has sent me unto you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And those who are far off will come and build the temple of Yahweh, and you will know that Yahweh of hosts has sent me to you. And it will happen if you will listen diligently to the voice of Yahweh your God."

Modern King James verseion

And the distant ones shall come and build in the temple of Jehovah, and you shall know that Jehovah of Hosts has sent me to you. And this shall be, if you will carefully obey the voice of Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may know, how that the LORD of Hosts hath sent me unto you. And this shall come to pass, if ye will hearken diligently unto the voice of the LORD your God.''

NET Bible

Then those who are far away will come and build the temple of the Lord so that you may know that the Lord who rules over all has sent me to you. This will all come to pass if you completely obey the voice of the Lord your God."'"

New Heart English Bible

Those who are far off shall come and build in the temple of the LORD; and you shall know that the LORD of hosts has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey the voice of the LORD your God."'"

The Emphasized Bible

And, they who are afar off, shall come in and shall build at the temple of Yahweh, so shall yea know that, Yahweh of hosts, hath sent me unto you, - and it shall come to pass if ye will, indeed hearken, unto the voice of Yahweh your God.

Webster

And they that are far off shall come and build in the temple of the LORD, and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me to you. And this shall come to pass, if ye will diligently obey the voice of the LORD your God.

World English Bible

Those who are far off shall come and build in the temple of Yahweh; and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you. This will happen, if you will diligently obey the voice of Yahweh your God."'"

Youngs Literal Translation

And the far-off come in, and they have built in the temple of Jehovah, and ye have known that Jehovah of Hosts hath sent me unto you, yea, it hath come to pass, if ye do certainly hearken to the voice of Jehovah your God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

in the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

that the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

me unto you. And this shall come to pass, if ye will diligently
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

Context Readings

The Branch Is Crowned

14 Now the crown will become a reminder in the temple of the Lord to Helem, Tobijah, Jedaiah and Hen the son of Zephaniah. 15 Those who are far off will come and build the temple of the Lord.” Then you will know that the Lord of hosts has sent me to you. And it will take place if you completely obey the Lord your God.


Cross References

Isaiah 60:10

Foreigners will build up your walls,
And their kings will minister to you;
For in My wrath I struck you,
And in My favor I have had compassion on you.

Zechariah 3:7

“Thus says the Lord of hosts, ‘If you will walk in My ways and if you will perform My service, then you will also govern My house and also have charge of My courts, and I will grant you free access among these who are standing here.

Isaiah 56:6-8

“Also the foreigners who join themselves to the Lord,
To minister to Him, and to love the name of the Lord,
To be His servants, every one who keeps from profaning the sabbath
And holds fast My covenant;

Isaiah 57:19

Creating the praise of the lips.
Peace, peace to him who is far and to him who is near,”
Says the Lord, “and I will heal him.”

Isaiah 58:10-14

And if you give yourself to the hungry
And satisfy the desire of the afflicted,
Then your light will rise in darkness
And your gloom will become like midday.

Isaiah 3:10

Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their actions.

Jeremiah 7:23

But this is what I commanded them, saying, ‘Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people; and you will walk in all the way which I command you, that it may be well with you.’

Zechariah 2:8-11

For thus says the Lord of hosts, “After glory He has sent me against the nations which plunder you, for he who touches you, touches the apple of His eye.

Zechariah 4:8-9

Also the word of the Lord came to me, saying,

Zechariah 6:12

Then say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, a man whose name is Branch, for He will branch out from where He is; and He will build the temple of the Lord.

John 17:20-21

“I do not ask on behalf of these alone, but for those also who believe in Me through their word;

Acts 2:39

For the promise is for you and your children and for all who are far off, as many as the Lord our God will call to Himself.”

Romans 16:26

but now is manifested, and by the Scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, has been made known to all the nations, leading to obedience of faith;

1 Corinthians 3:10-15

According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.

Ephesians 2:13-22

But now in Christ Jesus you who formerly were far off have been brought near by the blood of Christ.

1 Peter 2:4-5

And coming to Him as to a living stone which has been rejected by men, but is choice and precious in the sight of God,

2 Peter 1:5-10

Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain