Parallel Verses

World English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

New American Standard Bible

Then He cried out to me and spoke to me saying, “See, those who are going to the land of the north have appeased My wrath in the land of the north.”

King James Version

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Holman Bible

Then He summoned me saying, “See, those going to the land of the north have pacified My Spirit in the northern land.”

International Standard Version

Then he called to me, "Look! The horses that went north have caused my spirit to rest in the north country."

A Conservative Version

Then he cried to me, and spoke to me, saying, Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

American Standard Version

Then cried he to me, and spake unto me, saying, Behold, they that go toward the north country have quieted my spirit in the north country.

Amplified

Then He called out to me and said to me, “See, those who are going to the north country have quieted My Spirit [of wrath] in the north country.”

Bible in Basic English

Then crying out to me, he said, See, those who are going to the north country have given rest to the spirit of the Lord in the north country.

Darby Translation

And he cried unto me, and spoke unto me, saying, See, these that go forth towards the north country have quieted my spirit in the north country.

Julia Smith Translation

And he will cry out with me, and speak to me, saying, See them going forth to the land of the north; they caused my spirit to rest in the land of the north.

King James 2000

Then cried he upon me, and spoke unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted my Spirit in the north country.

Lexham Expanded Bible

And he cried out to me and said to me, "See those going out to [the] north country have set my spirit at rest in the north country."

Modern King James verseion

And he cried to me and spoke to me, saying, Behold, these who go toward the north country have caused My Spirit to rest in the north country.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then cried he upon me, and spake unto me, saying, 'Behold, these that go toward the north, shall still my wrath in the north country.'

NET Bible

Then he cried out to me, "Look! The ones going to the northland have brought me peace about the northland."

New Heart English Bible

Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country."

The Emphasized Bible

Then made he outcry beside me, and spake unto me, saying, - See, these who are going forth into the land of the North, have settled my spirit in the land of the North.

Webster

Then he cried upon me, and spoke to me, saying, Behold, these that go towards the north country have quieted my spirit in the north country.

Youngs Literal Translation

And he calleth me, and speaketh unto me, saying, 'See, those coming forth unto the land of the north have caused My Spirit to rest in the land of the north.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
he upon
את 
'eth 
Usage: 1

me, and spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

these that go
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

my spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

Context Readings

Zechariah's Eighth Vision

7 The strong went out, and sought to go that they might walk back and forth through the earth: and he said, "Go around and through the earth!" So they walked back and forth through the earth. 8 Then he called to me, and spoke to me, saying, "Behold, those who go toward the north country have quieted my spirit in the north country." 9 The word of Yahweh came to me, saying,


Cross References

Ezekiel 5:13

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.

Zechariah 1:15

I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity."

Judges 8:3

God has delivered into your hand the princes of Midian, Oreb and Zeeb! What was I able to do in comparison with you?" Then their anger was abated toward him, when he had said that.

Judges 15:7

Samson said to them, "If you behave like this, surely I will be avenged of you, and after that I will cease."

Ecclesiastes 10:4

If the spirit of the ruler rises up against you, don't leave your place; for gentleness lays great offenses to rest.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Isaiah 18:3-4

All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen!

Isaiah 42:13-15

Yahweh will go out like a mighty man. He will stir up zeal like a man of war. He will raise a war cry. Yes, he will shout aloud. He will triumph over his enemies.

Isaiah 48:14

"Assemble yourselves, all you, and hear; who among them has declared these things? He whom Yahweh loves shall perform his pleasure on Babylon, and his arm [shall be on] the Chaldeans.

Isaiah 51:22-23

Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:

Jeremiah 51:48-49

Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says Yahweh.

Ezekiel 16:42

So will I cause my wrath toward you to rest, and my jealousy shall depart from you, and I will be quiet, and will be no more angry.

Ezekiel 16:63

that you may remember, and be confounded, and never open your mouth any more, because of your shame, when I have forgiven you all that you have done, says the Lord Yahweh.

Ezekiel 24:13

In your filthiness is lewdness: because I have cleansed you and you weren't cleansed, you shall not be cleansed from your filthiness any more, until I have caused my wrath toward you to rest.

Revelation 18:21-22

A mighty angel took up a stone like a great millstone and cast it into the sea, saying, "Thus with violence will Babylon, the great city, be thrown down, and will be found no more at all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain