Parallel Verses

World English Bible

An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh;

New American Standard Bible

The burden of the word of the Lord is against the land of Hadrach, with Damascus as its resting place (for the eyes of men, especially of all the tribes of Israel, are toward the Lord),

King James Version

The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest thereof: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD.

Holman Bible

An Oracle

The word of the Lord
is against the land of Hadrach,
and Damascus is its resting place—
for the eyes of men
and all the tribes of Israel
are on the Lord

International Standard Version

A declaration: this message from the LORD in the land of Hadrach, with Damascus its confederate, because the eyes of humanity will look to the LORD, along with those of all the tribes of Israel.

A Conservative Version

The burden of the word of LORD upon the land of Hadrach, and Damascus its resting-place (for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward LORD),

American Standard Version

The burden of the word of Jehovah upon the land of Hadrach, and Damascus'shall be its resting-place (for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Jehovah);

Amplified

The oracle (a burdensome message) of the word of the Lord is against the land of Hadrach [in Syria], with Damascus as its resting place (for the eyes of men, especially of all the tribes of Israel, are toward the Lord),

Bible in Basic English

A word of the Lord: The Lord has come to the land of Hadrach, and Damascus is his resting-place: for the towns of Aram are the Lord's,

Darby Translation

The burden of the word of Jehovah, in the land of Hadrach, and on Damascus shall it rest; (for Jehovah hath an eye upon men, and upon all the tribes of Israel;)

Julia Smith Translation

The lifting up of the word of Jehovahh in the land of Hadrach, and Damascus its gift: when to Jehovah the eye of man and all the tribes of Israel

King James 2000

The burden of the word of the LORD is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be toward the LORD.

Lexham Expanded Bible

An oracle. The word of Yahweh [is] against the land of Hadrach, and Damascus [is] its resting place. For to Yahweh belongs the eye of humankind, and all the tribes of Israel,

Modern King James verseion

The burden of the Word of Jehovah against the land of Hadrach, and its resting-place, Damascus (when the eye of man, and all the tribes of Israel, shall be toward Jehovah);

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The word of the LORD shall be received in Hadrach, and Damascus shall be his offering: for the eyes of all men and of the tribes of Israel shall look up unto the LORD.

NET Bible

An oracle of the word of the Lord concerning the land of Hadrach, with its focus on Damascus: The eyes of all humanity, especially of the tribes of Israel, are toward the Lord,

New Heart English Bible

An oracle. The word of the LORD is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward the LORD;

The Emphasized Bible

The oracle of the word of Yahweh on the land of Hadrach, and, Damascus, shall be the resting-place thereof, - For, Yahweh, hath an eye - to mankind, and to all the tribes of Israel;

Webster

The burden of the word of the LORD in the land of Hadrach, and Damascus shall be the rest of it: when the eyes of man, as of all the tribes of Israel, shall be towards the LORD.

Youngs Literal Translation

The burden of a word of Jehovah against the land of Hadrach, and Demmeseh -- his place of rest: (When to Jehovah is the eye of man, And of all the tribes of Israel.)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Hadrach
חדרך 
Chadrak 
Usage: 1

and Damascus
דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

shall be the rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

as of all the tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

Judgment Of Zion's Enemies

1 An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh; 2 and Hamath, also, which borders on it; Tyre and Sidon, because they are very wise.



Cross References

Jeremiah 49:23-27

Of Damascus. Hamath is confounded, and Arpad; for they have heard evil news, they are melted away: there is sorrow on the sea; it can't be quiet.

Amos 1:3-5

Thus says Yahweh: "For three transgressions of Damascus, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron;

Genesis 14:15

He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus.

2 Chronicles 20:12

Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you."

Psalm 25:15

My eyes are ever on Yahweh, for he will pluck my feet out of the net.

Psalm 145:15

The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.

Isaiah 9:8-21

The Lord sent a word into Jacob, and it falls on Israel.

Isaiah 13:1

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

Isaiah 17:1-3

The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

Isaiah 17:7-8

In that day, people will look to their Maker, and their eyes will have respect for the Holy One of Israel.

Isaiah 45:20-22

"Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.

Isaiah 52:10

Yahweh has made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit.

Jeremiah 23:33-38

When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh.

Amos 3:12

Thus says Yahweh: "As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed."

Zechariah 5:4

I will cause it to go out," says Yahweh of Armies, "and it will enter into the house of the thief, and into the house of him who swears falsely by my name; and it will remain in the midst of his house, and will destroy it with its timber and its stones."

Zechariah 8:21-23

and the inhabitants of one shall go to another, saying, 'Let us go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.'

Malachi 1:1

An oracle: the word of Yahweh to Israel by Malachi.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain