Parallel Verses

World English Bible

Thus says Yahweh of Armies: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come;

New American Standard Bible

“Thus says the Lord of hosts, ‘It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.

King James Version

Thus saith the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:

Holman Bible

The Lord of Hosts says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;

International Standard Version

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In the future, people will come, including residents of many cities,

A Conservative Version

Thus says LORD of hosts: Peoples shall yet come, and the inhabitants of many cities.

American Standard Version

Thus saith Jehovah of hosts: It shall yet come to pass , that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities;

Amplified

“Thus says the Lord of hosts, ‘It will come to pass that peoples and the inhabitants of many cities will come [to Jerusalem].

Bible in Basic English

This is what the Lord of armies has said: It will again come about that when peoples and those living in great towns come,

Darby Translation

Thus saith Jehovah of hosts: Yet again shall there come peoples, and the inhabitants of many cities;

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies: Yet that peoples shall come, and the inhabitants of many cities:

King James 2000

Thus says the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:

Lexham Expanded Bible

Thus says Yahweh of hosts: '[It will happen] again that nations and the inhabitants of many cities will come.

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts: There yet shall be peoples and inhabitants of many cities;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus sayeth the LORD of Hosts: There shall yet come people, and the inhabiters of many cities.

NET Bible

The Lord who rules over all says, 'It will someday come to pass that people -- residents of many cities -- will come.

New Heart English Bible

Thus says the LORD of hosts: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come;

The Emphasized Bible

Thus, saith Yahweh of hoses, - It shall yet be that there shall come in peoples, and the inhabitants of many cities;

Webster

Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah of Hosts: Yet come do peoples, and inhabitants of many cities,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

עם 
`am 
Usage: 1867

and the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

References

Context Readings

Many Nations Will Come To The Lord's People

19 Thus says Yahweh of Armies: "The fasts of the fourth fifth, seventh, and tenth months shall be for the house of Judah joy and gladness, and cheerful feasts. Therefore love truth and peace." 20 Thus says Yahweh of Armies: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come; 21 and the inhabitants of one shall go to another, saying, 'Let us go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.'



Cross References

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit.

Zechariah 2:11

Many nations shall join themselves to Yahweh in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that Yahweh of Armies has sent me to you.

1 Kings 8:41

"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come out of a far country for your name's sake

1 Kings 8:43

hear in heaven, your dwelling place, and do according to all that the foreigner calls to you for; that all the peoples of the earth may know your name, to fear you, as do your people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by your name.

2 Chronicles 6:32-33

"Moreover concerning the foreigner, who is not of your people Israel, when he shall come from a far country for your great name's sake, and your mighty hand, and your outstretched arm; when they shall come and pray toward this house:

Psalm 22:27

All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you.

Psalm 67:1-4

May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. Selah.

Psalm 72:17

His name endures forever. His name continues as long as the sun. Men shall be blessed by him. All nations will call him blessed.

Psalm 89:9

You rule the pride of the sea. When its waves rise up, you calm them.

Psalm 117:1-2

Praise Yahweh, all you nations! Extol him, all you peoples!

Psalm 138:4-5

All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth.

Isaiah 2:2-3

It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Isaiah 11:10

It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.

Isaiah 49:6

yes, he says, "It is too light a thing that you should be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give you for a light to the nations, that you may be my salvation to the end of the earth."

Isaiah 49:22-23

Thus says the Lord Yahweh, "Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my banner to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders.

Isaiah 60:3-12

Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.

Isaiah 66:18-20

"For I [know] their works and their thoughts: [the time] comes, that I will gather all nations and languages; and they shall come, and shall see my glory.

Hosea 1:10

Yet the number of the children of Israel will be as the sand of the sea, which can't be measured nor numbered; and it will come to pass that, in the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.'

Hosea 2:23

I will sow her to me in the earth; and I will have mercy on her who had not obtained mercy; and I will tell those who were not my people, 'You are my people;' and they will say, 'My God!'"

Amos 9:12

that they may possess the remnant of Edom, and all the nations who are called by my name," says Yahweh who does this.

Micah 4:1-2

But in the latter days, it will happen that the mountain of Yahweh's temple will be established on the top of the mountains, and it will be exalted above the hills; and peoples will stream to it.

Zechariah 14:16-17

It will happen that everyone who is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of Armies, and to keep the feast of tents.

Malachi 1:11

For from the rising of the sun even to the going down of the same, my name is great among the nations, and in every place incense will be offered to my name, and a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies.

Matthew 8:11

I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

Acts 15:14

Simeon has reported how God first visited the nations, to take out of them a people for his name.

Acts 15:18

All his works are known to God from eternity.'

Romans 15:9-12

and that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, "Therefore will I give praise to you among the Gentiles, and sing to your name."

Revelation 11:15

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain