Parallel Verses

International Standard Version

those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help."

New American Standard Bible

And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord or inquired of Him.”

King James Version

And them that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Holman Bible

and those who turn back from following the Lord,
who do not seek the Lord or inquire of Him.

A Conservative Version

and those who are turned back from following LORD, and those who have not sought LORD, nor inquired after him.

American Standard Version

and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Amplified


And those who have turned back from following the Lord,
And those who have not sought the Lord [as their most important need] or inquired of Him.”

Bible in Basic English

And those who are turned back from going after the Lord, and those who have not made prayer to the Lord or got directions from him.

Darby Translation

and them that turn back from after Jehovah, and that do not seek Jehovah, nor inquire for him.

Julia Smith Translation

And those departing from after Jehovah, and who sought not Jehovah, and asked not for him.

King James 2000

And those that are turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

Lexham Expanded Bible

and those who turned back from {following} Yahweh, and who did not seek Yahweh, and did not inquire of him."

Modern King James verseion

and those drawing back from Jehovah, and who have not sought Jehovah, nor asked for Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which start back from the LORD, and neither seek after the LORD, nor regard him.

NET Bible

and those who turn their backs on the Lord and do not want the Lord's help or guidance."

New Heart English Bible

those who have turned back from following the LORD, and those who haven't sought the LORD nor inquired after him.

The Emphasized Bible

And them who turn away from following Yahweh, - and have neither sought Yahweh, nor enquired for him.

Webster

And them that have turned back from the LORD; and those that have not sought the LORD, nor inquired for him.

World English Bible

those who have turned back from following Yahweh, and those who haven't sought Yahweh nor inquired after him.

Youngs Literal Translation

And those removing from after Jehovah, And who have not sought Jehovah, nor besought Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סוּג 
Cuwg 
Usage: 14

אחר 
'achar 
Usage: 488

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

References

Context Readings

Judah's Impending Judgment

5 I'll wipe out those who worship the stars that they view from their housetops, those who bow down and swear to the LORD and who also swear by Milcom, 6 those who turn away from the LORD, don't seek the LORD, and never ask for his help." 7 Remain silent in the presence of the Lord GOD, because the Day of the LORD approaches, and because the LORD has prepared a sacrifice for those whom he has invited to be consecrated.



Cross References

Isaiah 1:4

"Oh, you sinful nation! You people burdened down by iniquity! You offspring of those who keep practicing what is evil! You corrupt children! "They've abandoned the LORD; they've despised the Holy One of Israel; in their estrangement, they've walked away from me.

Jeremiah 2:13

"Indeed, my people have committed two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and they have dug cisterns for themselves, broken cisterns that cannot hold water."

Jeremiah 2:17

You have done this to yourselves, have you not, by forsaking the LORD your God, when he is the one who led you on the way?

Jeremiah 15:6

You have deserted me," declares the LORD. "You keep going backward. I'll reach out my hand and destroy you. I'm tired of showing compassion.

Hosea 7:7

They all burn like an oven; they have consumed their judges; all their kings have fallen not even one of them calls on me.

1 Samuel 15:11

"I regret that I made Saul king, because he has turned away from following me and has not carried out my commands." Samuel was angry, and he cried out to the LORD all night.

Psalm 10:4

With haughty arrogance, the wicked thinks, "God will not seek justice." He always presumes "There is no God."

Psalm 14:2-3

The LORD looks down from the heavens upon humanity to see if anyone shows discernment as he searches for God.

Psalm 36:3

The words from his mouth are vain and deceptive. He has abandoned behaving wisely and doing good.

Psalm 125:5

But for those who choose their own devious paths, the LORD will lead them away, along with those who practice evil. Peace be upon Israel. A Song of Ascents

Isaiah 9:13

"But the people have not returned to rely on him who struck them, nor have they sought the LORD of the Heavenly Armies.

Isaiah 43:22

"And yet you didn't call upon me, Jacob; indeed, you are tired of me, Israel!

Jeremiah 3:10

Yet in all this her treacherous sister Judah didn't return to me with her whole heart, but rather deceptively," declares the LORD.

Ezekiel 3:20

"When a righteous man abandons his righteousness to practice unrighteousness, I'll set a stumbling block before him. He'll die. If you don't warn him, he'll die in his sin and the righteous deeds that he had practiced won't be remembered, but you'll be held responsible for his death.

Hosea 4:15-16

"Even though you prostitute yourself, Israel let not Judah incur guilt don't go to Gilgal, or visit Beth-aven, or swear an oath using the LORD's name.

Hosea 11:7

My people are determined to turn away from me; though they call to the Most High, no one is worshiping.

Romans 3:11

No one understands. No one searches for God.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect a salvation as great as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and then it was confirmed to us by those who heard him,

Hebrews 10:38-39

but my righteous one will live by faith, and if he turns back, my soul will take no pleasure in him."

2 Peter 2:18-22

By talking high-sounding nonsense and using sinful cravings of the flesh, they entice people who have just escaped from those who live in error.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain