Woe to those who live along the coast, the people of Philistia! This message from the LORD is being spoken against you, Canaan, land of the Philistines: "I'll destroy you until no one lives there!'

this is what the Lord GOD says: "Look out! I'm raising my clenched fist in Philistia's direction. I'm going to execute the Cherethites and destroy what's left of the coastline of the Mediterranean Sea.

"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:

from the Shihor east of Egypt as far as the border of Ekron on the north (which is considered part of Canaan). This includes the five rulers of the Philistines, the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, the Ekronites, and the Avvites.

How can it be quiet, when the LORD has ordered disaster to come to Ashkelon and the seashore? That's where he has assigned it."

These nations included the five lords of the Philistines, all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.

The firstborn of the poor will find pasture, and the needy will lie down in safety; but I'll kill your root by famine, and I'll execute your survivors.

"Hear this accusation that I am bringing against you: "A dirge, house of Israel:

"I have destroyed nations their fortifications are deserted. I have turned their main thoroughfares into wastelands where no one will travel. Their cities are desolate; as a result, not one man remains no, not even a single resident.

But my words and my statutes that I gave as commands to my servants the prophets did they not overwhelm your ancestors? And they returned to me: "The LORD of the Heavenly Armies acted toward us just as he planned to do in keeping with our lifestyles and in keeping with our actions.'"

They were trying to arrest him but were afraid of the crowd. Realizing that he had spoken this parable against them, they left him alone and went away.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Woe unto the inhabitants of the sea coast, the nation of the Cherethites! the word of the LORD is against you; O Canaan, the land of the Philistines, I will even destroy thee, that there shall be no inhabitant.

General references

Bible References

The word

"Listen to this message that the LORD has spoken about you, people of Israel. It concerns the entire family that I brought from the land of Egypt:
"Hear this accusation that I am bringing against you: "A dirge, house of Israel:
But my words and my statutes that I gave as commands to my servants the prophets did they not overwhelm your ancestors? And they returned to me: "The LORD of the Heavenly Armies acted toward us just as he planned to do in keeping with our lifestyles and in keeping with our actions.'"
They were trying to arrest him but were afraid of the crowd. Realizing that he had spoken this parable against them, they left him alone and went away.

O canaan

from the Shihor east of Egypt as far as the border of Ekron on the north (which is considered part of Canaan). This includes the five rulers of the Philistines, the Gazites, the Ashdodites, the Ashkelonites, the Gittites, the Ekronites, and the Avvites.
These nations included the five lords of the Philistines, all of the Canaanites, the Sidonians, and the Hivites who lived in Mount Baal-hermon as far as Lebo-hamath.

General references

I'll eliminate anyone who does work that day from among his people.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation