In that day it will be said to Jerusalem, Have no fear: O Zion, let not your hands be feeble.

For this cause let the hands which are hanging down be lifted up, and let the feeble knees be made strong,

Make strong the feeble hands, give support to the shaking knees.

Truly, you have been a helper to others, and you have made feeble hands strong;

You who give good news to Zion, get up into the high mountain; you who give good news to Jerusalem, let your voice be strong; let it be sounding without fear; say to the towns of Judah, See, your God!

Have no fear, for I am with you; do not be looking about in trouble, for I am your God; I will give you strength, yes, I will be your helper; yes, my true right hand will be your support.

For I, the Lord your God, have taken your right hand in mine, saying to you, Have no fear; I will be your helper.

But now, says the Lord your Maker, O Jacob, and your life-giver, O Israel: have no fear, for I have taken up your cause; naming you by your name, I have made you mine.

The Lord who made you, forming you in your mother's body, the Lord, your helper, says, Have no fear, O Jacob my servant, and you, Jeshurun, whom I have taken for myself.

Have no fear; for you will not be shamed or without hope: you will not be put to shame, for the shame of your earlier days will go out of your memory, and you will no longer keep in mind the sorrows of your widowed years.

But have no fear, O Jacob, my servant, and do not be troubled, O Israel: for see, I will make you come back from far away, and your seed from the land where they are prisoners; and Jacob will come back, and will be quiet and in peace, and no one will give him cause for fear.

But now be strong, O Zerubbabel, says the Lord; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land, says the Lord, and get to work: for I am with you, says the Lord of armies:

So in these days it is again my purpose to do good to Jerusalem and to the children of Judah: have no fear.

The day after, a great number of people who were there for the feast, when they had the news that Jesus was coming to Jerusalem,

For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:

And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.

For this reason it is my prayer that you may not become feeble because of my troubles for you, which are your glory.

Give thought to him who has undergone so much of the hate of sinners against himself, so that you may not be tired and feeble of purpose.

And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack.

General references

Bible References

Be said

Make strong the feeble hands, give support to the shaking knees.
You who give good news to Zion, get up into the high mountain; you who give good news to Jerusalem, let your voice be strong; let it be sounding without fear; say to the towns of Judah, See, your God!
Have no fear, for I am with you; do not be looking about in trouble, for I am your God; I will give you strength, yes, I will be your helper; yes, my true right hand will be your support.
But now, says the Lord your Maker, O Jacob, and your life-giver, O Israel: have no fear, for I have taken up your cause; naming you by your name, I have made you mine.
The Lord who made you, forming you in your mother's body, the Lord, your helper, says, Have no fear, O Jacob my servant, and you, Jeshurun, whom I have taken for myself.
Have no fear; for you will not be shamed or without hope: you will not be put to shame, for the shame of your earlier days will go out of your memory, and you will no longer keep in mind the sorrows of your widowed years.
But have no fear, O Jacob, my servant, and do not be troubled, O Israel: for see, I will make you come back from far away, and your seed from the land where they are prisoners; and Jacob will come back, and will be quiet and in peace, and no one will give him cause for fear.
But now be strong, O Zerubbabel, says the Lord; and be strong, O Joshua, son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all you people of the land, says the Lord, and get to work: for I am with you, says the Lord of armies:
So in these days it is again my purpose to do good to Jerusalem and to the children of Judah: have no fear.
The day after, a great number of people who were there for the feast, when they had the news that Jesus was coming to Jerusalem,
For this cause let the hands which are hanging down be lifted up, and let the feeble knees be made strong,

Slack

For this reason, because we have been made servants of this new order, through the mercy given to us, we are strong:
And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.
For this reason it is my prayer that you may not become feeble because of my troubles for you, which are your glory.
Give thought to him who has undergone so much of the hate of sinners against himself, so that you may not be tired and feeble of purpose.
And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.

General references

See, the days are coming, says the Lord, when I will give effect to the good word which I have said about the people of Israel and the people of Judah.

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation