Parallel Verses

Darby Translation

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not; Zion, let not thy hands be slack.

New American Standard Bible

In that day it will be said to Jerusalem:
Do not be afraid, O Zion;
Do not let your hands fall limp.

King James Version

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thine hands be slack.

Holman Bible

On that day it will be said to Jerusalem:
“Do not fear;
Zion, do not let your hands grow weak.

International Standard Version

"When all of this happens, it will be told Jerusalem, "Don't be afraid!" and to Zion, "Don't lose courage!"

A Conservative Version

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not, O Zion. Let not thy hands be slack.

American Standard Version

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not; O Zion, let not thy hands be slack.

Amplified


In that day it will be said to Jerusalem:
“Do not be afraid, O Zion;
Do not let your hands fall limp.

Bible in Basic English

In that day it will be said to Jerusalem, Have no fear: O Zion, let not your hands be feeble.

Julia Smith Translation

In that day he will say to Jerusalem, Thou shalt not fear: O Zion, thy hands shall not be slack.

King James 2000

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not: and to Zion, Let not your hands be weak.

Lexham Expanded Bible

On that day it shall be said to Jerusalem, "Fear not, O Zion; your hands shall not hang limp.

Modern King James verseion

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not! Do not let not your hands droop, Zion.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that time it shall be said unto Jerusalem, "Fear not," and to Zion, "Let not thine hands be slack,

NET Bible

On that day they will say to Jerusalem, "Don't be afraid, Zion! Your hands must not be paralyzed from panic!

New Heart English Bible

In that day, it will be said to Jerusalem, "Do not be afraid, Zion. Do not let your hands be weak."

The Emphasized Bible

In that day, shall it be said - to Jerusalem, Do not fear, - O Zion, Let not thy hands hang down:

Webster

In that day it shall be said to Jerusalem, Fear thou not: and to Zion, Let not thy hands be slack.

World English Bible

In that day, it will be said to Jerusalem, "Don't be afraid, Zion. Don't let your hands be weak."

Youngs Literal Translation

In that day it is said to Jerusalem, 'Fear not, O Zion, let not thy hands be feeble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

it shall be said

Usage: 0

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

thou not and to Zion
ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

A Song Of Joy

15 Jehovah hath taken away thy judgments, he hath cast out thine enemy; the King of Israel, Jehovah, is in the midst of thee; thou shalt not see evil any more. 16 In that day it shall be said to Jerusalem, Fear not; Zion, let not thy hands be slack. 17 Jehovah thy God is in thy midst, a mighty one that will save: he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love; he will exult over thee with singing.

Cross References

Hebrews 12:12

Wherefore lift up the hands that hang down, and the failing knees;

Isaiah 35:3-4

Strengthen the weak hands and confirm the tottering knees.

Job 4:3

Behold, thou hast instructed many, and thou hast strengthened the weak hands;

Isaiah 40:9

O Zion, that bringest glad tidings, get thee up into a high mountain; O Jerusalem, that bringest glad tidings, lift up thy voice with strength: lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!

Isaiah 41:10

Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Isaiah 41:13-14

For I, Jehovah, thy God, hold thy right hand, saying unto thee, Fear not; I will help thee.

Isaiah 43:1-2

But now thus saith Jehovah, that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel: Fear not, for I have redeemed thee, I have called thee by thy name; thou art mine.

Isaiah 44:2

thus saith Jehovah, that made thee, and formed thee from the womb, who helpeth thee, Fear not, Jacob, my servant, and thou, Jeshurun, whom I have chosen.

Isaiah 54:4

Fear not, for thou shalt not be ashamed; neither be thou confounded, for thou shalt not be put to shame: for thou shalt forget the shame of thy youth, and shalt not remember the reproach of thy widowhood any more.

Jeremiah 46:27-28

But thou, my servant Jacob, fear not, neither be dismayed, Israel: for behold, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and be in rest and at ease, and none shall make him afraid.

Haggai 2:4-5

But now be strong, Zerubbabel, saith Jehovah; and be strong, Joshua son of Jehozadak, the high priest; and be strong, all ye people of the land, saith Jehovah, and work: for I am with you, saith Jehovah of hosts.

Zechariah 8:15

so again have I thought in these days to do good unto Jerusalem and to the house of Judah: fear ye not.

John 12:12

On the morrow a great crowd who came to the feast, having heard that Jesus is coming into Jerusalem,

2 Corinthians 4:1

Therefore, having this ministry, as we have had mercy shewn us, we faint not.

Galatians 6:9

but let us not lose heart in doing good; for in due time, if we do not faint, we shall reap.

Ephesians 3:13

Wherefore I beseech you not to faint through my tribulations for you, which is your glory.

Hebrews 12:3-5

For consider well him who endured so great contradiction from sinners against himself, that ye be not weary, fainting in your minds.

Revelation 2:3

and endurest, and hast borne for my name's sake, and hast not wearied:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain