וַיֵּ֣לֶךְ
way·yê·leḵ
So he departed
、 מִ֠שָּׁם
miš·šām
וַיִּמְצָ֞א
way·yim·ṣā
and found
אֶת־
’eṯ-
-
אֱלִישָׁ֤ע
’ĕ·lî·šā‘
בֶּן־
ben-
、 שָׁפָט֙
šā·p̄āṭ
of Shaphat
וְה֣וּא
wə·hū
and he
חֹרֵ֔שׁ
ḥō·rêš,
שְׁנֵים־
šə·nêm-
עָשָׂ֤ר
‘ā·śār
[and] ten
צְמָדִים֙
ṣə·mā·ḏîm
[with] yoke [of oxen]
לְפָנָ֔יו
lə·p̄ā·nāw,
וְה֖וּא
wə·hū
and he [was]
בִּשְׁנֵ֣ים
biš·nêm
with two
– הֶעָשָׂ֑ר
he·‘ā·śār;
and ten
וַיַּעֲבֹ֤ר
way·ya·‘ă·ḇōr
and passed
אֵלִיָּ֙הוּ֙
’ê·lî·yā·hū
אֵלָ֔יו
’ê·lāw,
by him
וַיַּשְׁלֵ֥ךְ
way·yaš·lêḵ
and threw
אַדַּרְתּ֖וֹ
’ad·dar·tōw
. אֵלָֽיו׃
’ê·lāw.
on him .