Search
Bible
Topical Bible
Thematic Bible
Words in Scripture
Phrases in Scripture
Readings in Scripture
Bible Names
Devotions
Verse of the Day
Today's Audio
Today's Devotionals
Today's Images
Devotional by Topic
Devotional Studies
Study
Audio Books
Sermons
Answers
Images
New
Topics
Prayer
Submit Request
Latest Prayers
All Categories
All Prayers
Store
Profile
Sign In
Create account
Forgot Password
Theme
Light
Dark
Auto
Bible
Concordances
Topics
Themes
Words
Phrases
Names
Interlinear
Readings
Popular
Parallel
Cross Ref
Languages
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation
go to all translations
Search
Interlinear
2 Samuel
Chapter 15
2 Samuel 15
ASV
2 Samuel 15
Choose Book
Choose Chapter
Choose Verse
Go
Go
ASV
2 Steps (Chapter)
3 Steps (Verse)
2 Samuel
Bible Search
Popular Verses
Interlinear
Thematic Bible
Cross References
TSK
Chapter:15
Old Testament
Gen
Exo
Lev
Num
Deu
Jos
Jud
Rut
1Sa
2Sa
1Ki
2Ki
1Ch
2Ch
Ezr
Neh
Est
Job
Psa
Pro
Ecc
Son
Isa
Jer
Lam
Eze
Dan
Hos
Joe
Amo
Oba
Jon
Mic
Nah
Hab
Zep
Hag
Zec
Mal
New Testament
Mat
Mar
Luk
Joh
Act
Rom
1Co
2Co
Gal
Eph
Phi
Col
1Th
2Th
1Ti
2Ti
Tit
Phi
Heb
Jam
1Pe
2Pe
1Jo
2Jo
3Jo
Jud
Rev
>
Reading Mode
Parallel Chapters
Popular Verse
Thematic Bible
Interlinear
Images
1
אחר
'achar
H310
And
it
came
to
pass
after
this
,
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
that
Absalom
H6213
prepared
מרכּבה
merkabah
H4818
him
chariots
סס סוּס
Cuwc
H5483
and
horses
,
חמשּׁים
Chamishshiym
H2572
and
fifty
אישׁ
'iysh
H376
men
רוּץ
Ruwts
H7323
to
run
פּנים
Paniym
H6440
before
2
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
And
Absalom
שׁכם
Shakam
H7925
rose
up
early
,
עמד
`amad
H5975
and
stood
יד
Yad
H3027
beside
דּרך
Derek
H1870
the
way
שׁער
Sha`ar
H8179
of the
gate
אישׁ
'iysh
H376
and it
was
so,
that
when
any
man
רב ריב
Riyb
H7379
that
had
a
controversy
H935
came
מלך
melek
H4428
to the
king
משׁפּט
Mishpat
H4941
for
judgment
,
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
then
Absalom
קרא
Qara'
H7121
called
H559
unto
him
, and
said
,
אי
'ay
H335
Of
what
עיר ער עיר
`iyr
H5892
city
H559
art
thou
And
he
said
עבד
`ebed
H5650
Thy
servant
אחד
'echad
H259
is of
one
שׁבט
Shebet
H7626
of the
tribes
3
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
And
Absalom
H559
said
ראה
Ra'ah
H7200
unto
him
,
See
,
דּבר
Dabar
H1697
thy
matters
טוב
Towb
H2896
are
good
נכח
Nakoach
H5228
and
right
מלך
melek
H4428
but
there
is no
man
deputed
of the
king
שׁמע
Shama`
H8085
to
hear
4
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
Absalom
H559
said
שׂים שׂוּם
Suwm
H7760
moreover
, Oh
that
I
were
made
שׁפט
Shaphat
H8199
judge
ארץ
'erets
H776
in the
land
,
אישׁ
'iysh
H376
that
every
man
רב ריב
Riyb
H7379
which
hath
any
suit
משׁפּט
Mishpat
H4941
or
cause
H935
might
come
5
אישׁ
'iysh
H376
And
it
was
so,
that
when
any
man
קרב
Qarab
H7126
came
nigh
שׁחה
Shachah
H7812
to
him
to do
him
obeisance
שׁלח
Shalach
H7971
he
put
forth
יד
Yad
H3027
his
hand
,
חזק
Chazaq
H2388
and
took
נשׁק
Nashaq
H5401
him
, and
kissed
6
דּבר
Dabar
H1697
And
on
this
manner
H6213
did
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
Absalom
ישׂראל
Yisra'el
H3478
to
all
Israel
H935
that
came
מלך
melek
H4428
to the
king
משׁפּט
Mishpat
H4941
for
judgment
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
so
Absalom
גּנב
Ganab
H1589
stole
לב
Leb
H3820
the
hearts
אנושׁ
'enowsh
H582
of the
men
7
קץ
Qets
H7093
And
it
came
to
pass
after
ארבּעים
'arba`iym
H705
forty
שׁנה שׁנה
Shaneh (in pl. only),
H8141
years
,
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
that
Absalom
H559
said
מלך
melek
H4428
unto
the
king
,
ילך
Yalak
H3212
I
pray
thee
,
let
me go
שׁלם
Shalam
H7999
and
pay
נדר נדר
Neder
H5088
my
vow
,
נדר
Nadar
H5087
which
I
have
vowed
H3068
unto
the
Lord
8
עבד
`ebed
H5650
For
thy
servant
נדר
Nadar
H5087
vowed
נדר נדר
Neder
H5088
a
vow
ישׁב
Yashab
H3427
while
I
abode
גּשׁוּר
G@shuwr
H1650
at
Geshur
ארם
'Aram
H758
in
Syria
,
H559
saying
,
H3068
If the
Lord
,
שׁוּב
Shuwb
H7725
shall
bring
me
again
ירוּשׁלים ירוּשׁלם
Y@ruwshalaim
H3389
indeed
to
Jerusalem
,
עבד
`abad
H5647
then
I will
serve
9
מלך
melek
H4428
And
the
king
H559
said
ילך
Yalak
H3212
unto
him
, Go
שׁלם שׁלום
Shalowm
H7965
in
peace
קוּם
Quwm
H6965
So he
arose
,
ילך
Yalak
H3212
and
went
10
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
But
Absalom
שׁלח
Shalach
H7971
sent
רגל
Ragal
H7270
spies
שׁבט
Shebet
H7626
throughout
all
the
tribes
ישׂראל
Yisra'el
H3478
of
Israel
,
H559
saying
,
שׁמע
Shama`
H8085
As
soon
as ye
hear
קל קול
Qowl
H6963
the
sound
שׁפר שׁופר
Showphar
H7782
of the
trumpet
,
H559
then
ye
shall
say
,
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
Absalom
מלך
Malak
H4427
reigneth
11
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
And
with
Absalom
הלך
Halak
H1980
went
מאיה מאה
me'ah
H3967
two
hundred
אישׁ
'iysh
H376
men
ירוּשׁלים ירוּשׁלם
Y@ruwshalaim
H3389
out
of
Jerusalem
,
קרא
Qara'
H7121
that
were
called
,
הלך
Halak
H1980
and
they
went
תּם
Tom
H8537
in
their
simplicity
,
ידע
Yada`
H3045
and
they
knew
12
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
And
Absalom
שׁלח
Shalach
H7971
sent
אחיתפל
'Achiythophel
H302
for
Ahithophel
גּילני
Giyloniy
H1526
the
Gilonite
,
דּויד דּוד
David
H1732
David's
יעץ
Ya`ats
H3289
counsellor
עיר ער עיר
`iyr
H5892
from
his
city
,
גּילה גּלה
Giloh
H1542
even
from
Giloh
,
זבח
Zabach
H2076
while
he
offered
זבח
Zebach
H2077
sacrifices
קשׁר
Qesher
H7195
And
the
conspiracy
אמּץ אמּיץ
'ammiyts
H533
was
strong
עם
`am
H5971
for
the
people
רב
Rab
H7227
increased
הלך
Halak
H1980
continually
13
H935
And
there
came
נגד
Nagad
H5046
a
messenger
דּויד דּוד
David
H1732
to
David
,
H559
saying
,
לב
Leb
H3820
The
hearts
אישׁ
'iysh
H376
of the
men
ישׂראל
Yisra'el
H3478
of
Israel
אחר
'achar
H310
are
after
14
דּויד דּוד
David
H1732
And
David
H559
said
עבד
`ebed
H5650
unto
all
his
servants
ירוּשׁלים ירוּשׁלם
Y@ruwshalaim
H3389
that
were
with
him
at
Jerusalem
קוּם
Quwm
H6965
Arise
,
בּרח
Barach
H1272
and
let
us
flee
פּלטה פּליטה
P@leytah
H6413
for
we
shall
not
else
escape
פּנים
Paniym
H6440
from
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
Absalom
מהר
Mahar
H4116
make
speed
ילך
Yalak
H3212
to
depart
,
נשׂג
Nasag
H5381
lest
he
overtake
מהר
Mahar
H4116
us
suddenly
,
נדח
Nadach
H5080
and
bring
רעה רע
Ra`
H7451
evil
נכה
Nakah
H5221
upon
us, and
smite
עיר ער עיר
`iyr
H5892
the
city
פּה
Peh
H6310
with the
edge
15
מלך
melek
H4428
And
the
king's
עבד
`ebed
H5650
servants
H559
said
מלך
melek
H4428
unto
the
king
,
עבד
`ebed
H5650
Behold
,
thy
servants
אדן אדון
'adown
H113
are
ready
to do
whatsoever
my
lord
מלך
melek
H4428
the
king
16
מלך
melek
H4428
And
the
king
יצא
Yatsa'
H3318
went
forth
,
בּית
Bayith
H1004
and
all
his
household
רגל
Regel
H7272
after
מלך
melek
H4428
him
.
And
the
king
עזב
`azab
H5800
left
עשׂרה עשׂר
`eser
H6235
ten
נשׁים אשּׁה
'ishshah
H802
women
,
פּלגשׁ פּילגשׁ
Piylegesh
H6370
which
were
concubines
,
שׁמר
Shamar
H8104
to
keep
17
מלך
melek
H4428
And
the
king
יצא
Yatsa'
H3318
went
forth
,
עם
`am
H5971
and
all
the
people
רגל
Regel
H7272
after
עמד
`amad
H5975
him
, and
tarried
בּית
Bayith
H1004
in a
place
18
עבד
`ebed
H5650
And
all
his
servants
עבר
`abar
H5674
passed
on
יד
Yad
H3027
beside
כּרתי
K@rethiy
H3774
him
and
all
the
Cherethites
פּלתי
P@lethiy
H6432
and
all
the
Pelethites
,
גּתּי
Gittiy
H1663
and
all
the
Gittites
,
שׁשּׁה שׁשׁ
Shesh
H8337
six
מאיה מאה
me'ah
H3967
hundred
אישׁ
'iysh
H376
men
H935
which
came
רגל
Regel
H7272
after
גּת
Gath
H1661
him
from
Gath
,
עבר
`abar
H5674
passed
on
פּנים
Paniym
H6440
before
19
H559
Then
said
מלך
melek
H4428
the
king
איתי אתּי
'Ittay
H863
to
Ittai
גּתּי
Gittiy
H1663
the
Gittite
,
ילך
Yalak
H3212
Wherefore
goest
שׁוּב
Shuwb
H7725
thou
also
with us
return
מקמה מקומה מקם מקום
Maqowm
H4725
to
thy
place
,
ישׁב
Yashab
H3427
and
abide
מלך
melek
H4428
with the
king
נכרי
Nokriy
H5237
for
thou
art
a
stranger
20
H935
Whereas
thou
camest
תּמל תּמול
T@mowl
H8543
but
yesterday
יום
Yowm
H3117
should
I
this
day
ילך
Yalak
H3212
make
thee
go
נוּע
Nuwa`
H5128
up and
down
הלך
Halak
H1980
with us
seeing
I go
שׁוּב
Shuwb
H7725
whither
I
may
,
return
שׁוּב
Shuwb
H7725
thou, and
take
back
אח
'ach
H251
thy
brethren
חסד
Checed
H2617
mercy
אמת
'emeth
H571
and
truth
21
איתי אתּי
'Ittay
H863
And
Ittai
ענה
`anah
H6030
answered
מלך
melek
H4428
the
king
,
H559
and
said
,
H3068
As the
Lord
,
חי
Chay
H2416
liveth
,
אדן אדון
'adown
H113
and as my
lord
,
מלך
melek
H4428
the
king
חי
Chay
H2416
liveth
,
מקמה מקומה מקם מקום
Maqowm
H4725
surely
in
what
place
אדן אדון
'adown
H113
my
lord
מלך
melek
H4428
the
king
מות
Maveth
H4194
shall
be,
whether
in
death
חי
Chay
H2416
or
life
,
עבד
`ebed
H5650
even
there
also
will
thy
servant
22
דּויד דּוד
David
H1732
And
David
H559
said
איתי אתּי
'Ittay
H863
to
Ittai
,
ילך
Yalak
H3212
Go
עבר
`abar
H5674
and
pass
over
איתי אתּי
'Ittay
H863
And
Ittai
גּתּי
Gittiy
H1663
the
Gittite
עבר
`abar
H5674
passed
over
,
אנושׁ
'enowsh
H582
and
all
his
men
,
טף
Taph
H2945
and
all
the
little
ones
23
ארץ
'erets
H776
And
all
the
country
בּכה
Bakah
H1058
wept
גּדל גּדול
Gadowl
H1419
with a
loud
קל קול
Qowl
H6963
voice
,
עם
`am
H5971
and
all
the
people
עבר
`abar
H5674
passed
over
מלך
melek
H4428
the
king
עבר
`abar
H5674
also
himself
passed
over
נחלה נחלה נחל
Nachal
H5158
the
brook
קדרון
Qidrown
H6939
Kidron
,
עם
`am
H5971
and
all
the
people
עבר
`abar
H5674
passed
over
,
פּנים
Paniym
H6440
toward
דּרך
Derek
H1870
the
way
24
צדוק
Tsadowq
H6659
And
lo
Zadok
לוי לויּי
Leviyiy
H3881
also
, and
all
the
Levites
נסה נשׂא
Nasa'
H5375
were
with
him
,
bearing
ארן ארון
'arown
H727
the
ark
בּרית
B@riyth
H1285
of the
covenant
אלהים
'elohiym
H430
of
God
יצק
Yatsaq
H3332
and
they
set
down
ארן ארון
'arown
H727
the
ark
אלהים
'elohiym
H430
of
God
אביתר
'Ebyathar
H54
and
Abiathar
עלה
`alah
H5927
went
up
,
עם
`am
H5971
until
all
the
people
תּמם
Tamam
H8552
had
done
עבר
`abar
H5674
passing
25
מלך
melek
H4428
And
the
king
H559
said
צדוק
Tsadowq
H6659
unto
Zadok
,
שׁוּב
Shuwb
H7725
Carry
back
ארן ארון
'arown
H727
the
ark
אלהים
'elohiym
H430
of
God
עיר ער עיר
`iyr
H5892
into
the
city
מצא
Matsa'
H4672
if I
shall
find
חן
Chen
H2580
favour
עין
`ayin
H5869
in the
eyes
H3068
of the
Lord
שׁוּב
Shuwb
H7725
he will
bring
me
again
,
ראה
Ra'ah
H7200
and
shew
26
H559
But
if he
thus
say
,
חפץ
Chaphets
H2654
I
have
no
delight
H6213
in
thee
behold
,
here
am I,
let
him
do
עין
`ayin
H5869
to me as
seemeth
טוב
Towb
H2896
good
27
מלך
melek
H4428
The
king
H559
said
צדוק
Tsadowq
H6659
also
unto
Zadok
כּהן
Kohen
H3548
the
priest
,
ראה
Ra'ah
H7200
Art
not thou a
seer
,
שׁוּב
Shuwb
H7725
return
עיר ער עיר
`iyr
H5892
into
the
city
שׁלם שׁלום
Shalowm
H7965
in
peace
,
שׁתּים שׁנים
Sh@nayim
H8147
and
your
two
H1121
sons
אחימעץ
'Achiyma`ats
H290
with
you
,
Ahimaaz
H1121
thy
son
,
יהונתן
Y@hownathan
H3083
and
Jonathan
H1121
the
son
28
ראה
Ra'ah
H7200
See
,
מההּ
Mahahh
H4102
I will
tarry
ערבה
`arabah
H6160
in the
plain
מדבּר
Midbar
H4057
of the
wilderness
,
H935
until
there
come
דּבר
Dabar
H1697
word
נגד
Nagad
H5046
from
you
to
certify
29
צדוק
Tsadowq
H6659
Zadok
אביתר
'Ebyathar
H54
therefore
and
Abiathar
שׁוּב
Shuwb
H7725
carried
ארן ארון
'arown
H727
the
ark
אלהים
'elohiym
H430
of
God
שׁוּב
Shuwb
H7725
again
ירוּשׁלים ירוּשׁלם
Y@ruwshalaim
H3389
to
Jerusalem
ישׁב
Yashab
H3427
and
they
tarried
30
דּויד דּוד
David
H1732
And
David
עלה
`alah
H5927
went
up
מעלה
Ma`aleh
H4608
by the
ascent
זית
Zayith
H2132
of
mount
Olivet
בּכה
Bakah
H1058
and
wept
עלה
`alah
H5927
as he
went
up
,
ראשׁ
Ro'sh
H7218
and
had
his
head
חפה
Chaphah
H2645
covered
,
הלך
Halak
H1980
and he
went
יחף
Yacheph
H3182
barefoot
עם
`am
H5971
and
all
the
people
חפה
Chaphah
H2645
that
was
with
him
covered
אישׁ
'iysh
H376
every
man
ראשׁ
Ro'sh
H7218
his
head
,
עלה
`alah
H5927
and
they
went
up
,
בּכה
Bakah
H1058
weeping
31
נגד
Nagad
H5046
And
one
told
דּויד דּוד
David
H1732
David
,
H559
saying
,
אחיתפל
'Achiythophel
H302
Ahithophel
קשׁר
Qashar
H7194
is
among
the
conspirators
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
with
Absalom
דּויד דּוד
David
H1732
And
David
H559
said
,
H3068
O
Lord
,
עצה
`etsah
H6098
I
pray
thee
,
turn
the
counsel
אחיתפל
'Achiythophel
H302
of
Ahithophel
32
דּויד דּוד
David
H1732
And
it
came
to
pass
,
that
when
David
H935
was
come
ראשׁ
Ro'sh
H7218
to the
top
שׁחה
Shachah
H7812
of the
mount
,
where
he
worshipped
אלהים
'elohiym
H430
God
,
חוּשׁי
Chuwshay
H2365
behold
,
Hushai
ארכּי
'Arkiy
H757
the
Archite
קראה
Qir'ah
H7125
came
to
meet
כּתּנת כּתנת
K@thoneth
H3801
him
with
his
coat
קרע
Qara`
H7167
rent
,
אדמה
'adamah
H127
and
earth
33
דּויד דּוד
David
H1732
Unto
whom
David
H559
said
,
עבר
`abar
H5674
If thou
passest
on
משּׂא
Massa'
H4853
with me,
then
thou
shalt
be a
burden
34
שׁוּב
Shuwb
H7725
But
if thou
return
עיר ער עיר
`iyr
H5892
to the
city
,
H559
and
say
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
unto
Absalom
,
עבד
`ebed
H5650
I will be
thy
servant
,
מלך
melek
H4428
O
king
אב
'ab
H1
as I
have
been
thy
father's
עבד
`ebed
H5650
servant
אז
'az
H227
hitherto
,
עבד
`ebed
H5650
so will I
now
also
be
thy
servant
,
פּרר
Parar
H6565
then
mayest
thou
for
me
defeat
עצה
`etsah
H6098
the
counsel
35
צדוק
Tsadowq
H6659
And
hast
thou not
there
with
thee
Zadok
אביתר
'Ebyathar
H54
and
Abiathar
כּהן
Kohen
H3548
the
priests
דּבר
Dabar
H1697
therefore
it
shall
be,
that
what
thing
שׁמע
Shama`
H8085
soever
thou
shalt
hear
מלך
melek
H4428
out
of the
king's
בּית
Bayith
H1004
house
,
נגד
Nagad
H5046
thou
shalt
tell
צדוק
Tsadowq
H6659
it to
Zadok
אביתר
'Ebyathar
H54
and
Abiathar
36
שׁתּים שׁנים
Sh@nayim
H8147
Behold
,
they
have
there
with
them
their
two
H1121
sons
,
אחימעץ
'Achiyma`ats
H290
Ahimaaz
צדוק
Tsadowq
H6659
Zadok's
יהונתן
Y@hownathan
H3083
son
, and
Jonathan
אביתר
'Ebyathar
H54
Abiathar's
יד
Yad
H3027
son
and by
them
שׁלח
Shalach
H7971
ye
shall
send
דּבר
Dabar
H1697
unto
me
every
thing
37
חוּשׁי
Chuwshay
H2365
So
Hushai
דּויד דּוד
David
H1732
David's
רעה
Re`eh
H7463
friend
H935
came
עיר ער עיר
`iyr
H5892
into
the
city
,
אבשׁלום אבישׁלום
'Abiyshalowm
H53
and
Absalom
H935
came
American Standard Version Public Domain
Share
Translations
All Translations (Parallel)
NASB
New American Standard Bible
KJV
King James Version
HCSB
Holman Bible
ISV
International Standard Version
YLT
Youngs Literal Translation
Darby
Darby Translation
ASV
American Standard Version
WBS
Webster
NET
NET Bible
AMP
Amplified
LEB
Lexham Expanded Bible
WEB
World English Bible
WE
Worldwide English (NT)
EMB
The Emphasized Bible
BBE
Bible in Basic English
WNT
Weymouth New Testament
KJ2000
King James 2000
AUV
An Understandable Version
MSTC
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
MKJV
Modern King James verseion
JuliaSmith
Julia Smith Translation
Godbey
Godbey New Testament
ACV
A Conservative Version
NHEB
New Heart English Bible
Mace
Daniel Mace New Testament
Wesley
John Wesley New Testament
Worsley
Worsley New Testament
Haweis
Thomas Haweis New Testament
Diaglott
Emphatic Diaglott Bible
LOV
Living Oracles New Testament
Sawyer
Sawyer New Testament
ABU
American Bible Union New Testament
Anderson
Anderson New Testament
Noyes
Noyes New Testament
TCV
Twentieth Century New Testament
Worrell
Worrell New Testament
Moffatt
Moffatt New Testament
Goodspeed
Goodspeed New Testament
MNT
Montgomery New Testament
Williams
Williams New Testament
Common
Common New Testament
Doctrinal Statement
/
Privacy Policy
/
Use of Pictures
/
Donate
/
Contact Us
© Copyright [2011 - 2025]
Knowing-Jesus.com
- All Rights Reserved