David Anointed King of Judah
、 הַיִּזְרְעֵלִ֔ית
hay·yiz·rə·‘ê·lîṯ,
וַאֲבִיגַ֕יִל
wa·’ă·ḇî·ḡa·yil
. הַֽכַּרְמְלִֽי׃
hak·kar·mə·lî.
、 וַיָּבֹ֙אוּ֙
way·yā·ḇō·’ū
וַיִּמְשְׁחוּ־
way·yim·šə·ḥū-
וַיַּגִּ֤דוּ
way·yag·gi·ḏū
、 אֲדֹֽנֵיכֶם֙
’ă·ḏō·nê·ḵem
וַֽתִּקְבְּר֖וּ
wat·tiq·bə·rū
、 תֶּחֱזַ֣קְנָה
te·ḥĕ·zaq·nāh
Ish-Bosheth Made King of Israel
וַיַּעֲבִרֵ֖הוּ
way·ya·‘ă·ḇi·rê·hū
– מַחֲנָֽיִם׃
ma·ḥă·nā·yim.
וַיַּמְלִכֵ֙הוּ֙
way·yam·li·ḵê·hū
、 הַגִּלְעָ֔ד
hag·gil·‘āḏ,
Civil War between Abner and Joab
מִֽמַּחֲנַ֖יִם
mim·ma·ḥă·na·yim
. גִּבְעֽוֹנָה׃
giḇ·‘ō·w·nāh.
וַֽיִּפְגְּשׁ֛וּם
way·yip̄·gə·šūm
、 וַיֵּ֨שְׁב֜וּ
way·yê·šə·ḇū
、 הַבְּרֵכָה֙
hab·bə·rê·ḵāh
הַנְּעָרִ֔ים
han·nə·‘ā·rîm,
וַיַּעַבְר֣וּ
way·ya·‘aḇ·rū
、 לְבִנְיָמִ֗ן
lə·ḇin·yā·min,
וַֽיַּחֲזִ֜קוּ
way·ya·ḥă·zi·qū
וַֽיִּפְּל֖וּ
way·yip·pə·lū
. בְּגִבְעֽוֹן׃
bə·ḡiḇ·‘ō·wn.
הַמִּלְחָמָ֛ה
ham·mil·ḥā·māh
、 וַיִּנָּ֤גֶף
way·yin·nā·ḡep̄
、 וַאֲבִישַׁ֖י
wa·’ă·ḇî·šay
– וַעֲשָׂהאֵ֑ל
wa·‘ă·śā·h·’êl;
וַעֲשָׂהאֵל֙
wa·‘ă·śā·h·’êl
. בַּשָּׂדֶֽה׃
baś·śā·ḏeh.
הַשְּׂמֹ֔אול
haś·śə·mō·wl,
. אָנֹֽכִי׃
’ā·nō·ḵî.
I [am] .
、 שְׂמֹאלֶ֔ךָ
śə·mō·le·ḵā,
、 מֵֽהַנְּעָרִ֔ים
mê·han·nə·‘ā·rîm,
. חֲלִצָת֑וֹ
ḥă·li·ṣā·ṯōw;
. מֵאַחֲרָֽיו׃
mê·’a·ḥă·rāw.
וַיַּכֵּ֣הוּ
way·yak·kê·hū
. וַֽיַּעֲמֹֽדוּ׃
way·ya·‘ă·mō·ḏū.
וַֽיִּרְדְּפ֛וּ
way·yir·də·p̄ū
וְהַשֶּׁ֣מֶשׁ
wə·haš·še·meš
וַיִּֽתְקַבְּצ֤וּ
way·yiṯ·qab·bə·ṣū
、 לַאֲגֻדָּ֣ה
la·’ă·ḡud·dāh
וַיַּ֣עַמְד֔וּ
way·ya·‘am·ḏū,
؟ הֲלָנֶ֙צַח֙
hă·lā·ne·ṣaḥ
תִהְיֶ֖ה
ṯih·yeh
it will be
؟ בָּאַחֲרוֹנָ֑ה
bā·’a·ḥă·rō·w·nāh;
הָֽאֱלֹהִ֔ים
hā·’ĕ·lō·hîm,
、 דִּבַּ֑רְתָּ
dib·bar·tā;
מֵֽהַבֹּ֙קֶר֙
mê·hab·bō·qer
、 בַּשּׁוֹפָ֔ר
baš·šō·w·p̄ār,
וַיַּֽעַמְדוּ֙
way·ya·‘am·ḏū
. לְהִלָּחֵֽם׃
lə·hil·lā·ḥêm.
וַֽאֲנָשָׁ֗יו
wa·’ă·nā·šāw,
、 בָּֽעֲרָבָ֔ה
bā·‘ă·rā·ḇāh,
וַיַּעַבְר֣וּ
way·ya·‘aḇ·rū
、 הַיַּרְדֵּ֗ן
hay·yar·dên,
、 הַבִּתְר֔וֹן
hab·biṯ·rō·wn,
. מַחֲנָֽיִם׃
ma·ḥă·nā·yim.
וַיִּפָּ֨קְד֜וּ
way·yip·pā·qə·ḏū
מִבִּנְיָמִ֔ן
mib·bin·yā·min,
、 וּבְאַנְשֵׁ֖י
ū·ḇə·’an·šê
וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙
way·yiq·bə·ru·hū
、 הַלַּ֗יְלָה
hal·lay·lāh,
וַֽאֲנָשָׁ֔יו
wa·’ă·nā·šāw,
. בְּחֶבְרֽוֹן׃
bə·ḥeḇ·rō·wn.