וְיוֹאָ֛ב
wə·yō·w·’āḇ
וְכָל־
wə·ḵāl
and all
הַצָּבָ֥א
haṣ·ṣā·ḇā
the troops
אֲשֶׁר־
’ă·šer-
אִתּ֖וֹ
’it·tōw
with him
、 בָּ֑אוּ
bā·’ū;
had come
וַיַּגִּ֤דוּ
way·yag·gi·ḏū
、 לְיוֹאָב֙
lə·yō·w·’āḇ
Joab
、 לֵאמֹ֔ר
lê·mōr,
saying
בָּֽא־
bā-
אַבְנֵ֤ר
’aḇ·nêr
בֶּן־
ben-
נֵר֙
nêr
of Ner
אֶל־
’el-
to
、 הַמֶּ֔לֶךְ
ham·me·leḵ,
the king
、 וַֽיְשַׁלְּחֵ֖הוּ
way·šal·lə·ḥê·hū
and he sent him away
וַיֵּ֥לֶךְ
way·yê·leḵ
and he has gone
. בְּשָׁלֽוֹם׃
bə·šā·lō·wm.
in peace .