πρῶτος 
Protos 
λόγος 
Logos 
ποιέω 
Poieo 
,
ὦ 
O
Θεόφιλος 
theophilos 
,
περί 
Peri 
of
πᾶς 
Pas 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Ἰησοῦς 
Iesous 
ἄρχομαι 
Archomai 
τε 
Te 
ποιέω 
Poieo 
to do
and
ἄχρι ἄχρις 
Achri 
ἡμέρα 
hemera 
the day
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
he was taken up
,
ἐντέλλομαι 
Entellomai 
διά 
Dia 
πνεῦμα 
Pneuma 
the
ἅγιος 
Hagios 
πνεῦμα 
Pneuma 
ἐντέλλομαι 
Entellomai 
ἀπόστολος 
Apostolos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
To whom
παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
ἑαυτοῦ 
heautou 
ζάω 
Zao 
μετά 
meta 
πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
ἐν 
En 
by
πολύς πολλός 
Polus 
τεκμήριον 
Tekmerion 
,
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
διά 
Dia 
of
τεσσαράκοντα 
Tessarakonta 
ἡμέρα 
hemera 
,
and
λέγω 
Lego 
περί 
Peri 
of the things pertaining to
βασιλεία 
Basileia 
,
συναλίζω 
sunalizo 
μετά 
meta 
with
παραγγέλλω 
Paraggello 
χωρίζω 
Chorizo 
μή 
me 
not
χωρίζω 
Chorizo 
ἀπό 
Apo 
Ἱεροσόλυμα 
Hierosoluma 
,
ἀλλά 
Alla 
but
περιμένω 
Perimeno 
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
πατήρ 
Pater 
of the Father
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
,
ἀκούω 
Akouo 
,
ὅτι 
Hoti 
Ἰωάννης 
Ioannes 
μέν 
men 
βαπτίζω 
Baptizo 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
with water
δέ 
De 
but
ὑμείς 
Humeis 
ye
βαπτίζω 
Baptizo 
ἐν 
En 
with
πνεῦμα 
Pneuma 
the
ἅγιος 
Hagios 
πνεῦμα 
Pneuma 
οὐ 
Ou 
not
πολύς πολλός 
Polus 
ἡμέρα 
hemera 
συνέρχομαι 
sunerchomai 
οὖν 
Oun 
συνέρχομαι 
sunerchomai 
,
ἐπερωτάω 
Eperotao 
of him
,
λέγω 
Lego 
,
κύριος 
Kurios 
,
εἰ 
Ei 
ἀποκαθίστημι 
Apokathistemi 
thou
ἐν 
En 
at
τούτῳ 
Touto 
χρόνος 
Chronos 
ἀποκαθίστημι 
Apokathistemi 
βασιλεία 
Basileia 
δέ 
De 
ἔπω 
Epo 
he said
πρός 
Pros 
,
γινώσκω 
Ginosko 
It
ἐστί 
Esti 
is
οὐ 
Ou 
not
ὑμῶν 
Humon 
γινώσκω 
Ginosko 
to know
χρόνος 
Chronos 
the times
ἤ 
or
καιρός 
Kairos 
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
πατήρ 
Pater 
the Father
τίθημι 
Tithemi 
ἐν 
En 
in
ἴδιος 
Idios 
ἀλλά 
Alla 
λαμβάνω 
lambano 
δύναμις 
Dunamis 
,
ἐπέρχομαι 
Eperchomai 
πνεῦμα 
Pneuma 
the
ἅγιος 
Hagios 
πνεῦμα 
Pneuma 
ἐπέρχομαι 
Eperchomai 
is come
ἐπί 
Epi 
ὑμᾶς 
Humas 
and
ἔσομαι 
Esomai 
ye shall be
μάρτυς 
Martus 
μοί 
Moi 
unto me
τε 
Te 
ἐν 
En 
in
Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
,
and
ἐν 
En 
in
πᾶς 
Pas 
Ἰουδαία 
Ioudaia 
Judæa
and
Σαμάρεια 
Samareia 
,
and
ἕως 
heos 
ἔσχατος 
Eschatos 
ἔπω 
Epo 
ταῦτα 
Tauta 
,
βλέπω 
Blepo 
,
he
ἐπαίρω 
Epairo 
and
νεφέλη 
Nephele 
ὑπολαμβάνω 
Hupolambano 
ἀπό 
Apo 
out of
ὡς 
Hos 
ἀτενίζω 
Atenizo 
εἰς 
Eis 
οὐρανός 
Ouranos 
πορεύομαι 
Poreuomai 
as
he
πορεύομαι 
Poreuomai 
went up
,
ἰδού 
Idou 
,
δύο 
Duo 
ἀνήρ 
Aner 
παρίστημι παριστάνω 
Paristemi 
ἐν 
En 
in
λευκός 
Leukos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἔπω 
Epo 
,
ἀνήρ 
Aner 
Ye men
Γαλιλαῖος 
Galilaios 
,
τίς 
Tis 
ἵστημι 
histemi 
ἐμβλέπω 
Emblepo 
εἰς 
Eis 
οὐρανός 
Ouranos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
Ἰησοῦς 
Iesous 
,
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
which is taken up
ἀπό 
Apo 
ὑμῶν 
Humon 
εἰς 
Eis 
οὐρανός 
Ouranos 
,
ἔρχομαι 
Erchomai 
οὕτω 
Houto 
so
ἔρχομαι 
Erchomai 
τρόπος 
Tropos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
as
θεάομαι 
theaomai 
πορεύομαι 
Poreuomai 
go
εἰς 
Eis 
τότε 
Tote 
ὑποστρέφω 
Hupostrepho 
εἰς 
Eis 
Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
ἀπό 
Apo 
ὄρος 
Oros 
the mount
καλέω 
Kaleo 
ἐλαιών 
Elaion 
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἐστί 
Esti 
is
ἐγγύς 
Eggus 
Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
ἔχω 
Echo 
ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
ἦν 
En 
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
come in
,
ἀναβαίνω 
Anabaino 
εἰς 
Eis 
ὑπερῷον 
Huperoon 
,
οὗ 
Hou 
καταμένω 
Katameno 
τε 
Te 
Πέτρος 
Petros 
,
and
Ἰάκωβος 
Iakobos 
,
and
Ἰωάννης 
Ioannes 
,
and
Ἀνδρέας 
Andreas 
,
Φίλιππος 
Philippos 
,
and
Θωμᾶς 
Thomas 
,
Βαρθολομαῖος 
Bartholomaios 
,
and
Ματθαῖος 
Matthaios 
,
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Ἀλφαῖος 
alphaios 
the son of Alphaeus
and
Σίμων 
Simon 
ζηλωτής 
Zelotes 
,
and
Ἰουδάς 
Ioudas 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
πᾶς 
Pas 
προσκαρτερέω 
Proskartereo 
ὁμοθυμαδόν 
Homothumadon 
with one accord
προσευχή 
Proseuche 
and
δέησις 
Deesis 
,
σύν 
sun 
with
γυνή 
Gune 
the women
,
and
Μαρία Μαριάμ 
Maria 
μήτηρ 
meter 
the mother
Ἰησοῦς 
Iesous 
,
and
σύν 
sun 
with
ἐν 
En 
in
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
ἡμέρα 
hemera 
Πέτρος 
Petros 
ἀνίστημι 
Anistemi 
ἐν 
En 
in
μέσος 
mesos 
the midst
μαθητής 
Mathetes 
of the disciples
,
τε 
Te 
and
ἔπω 
Epo 
,
ὄχλος 
Ochlos 
the number
,
ὄνομα 
Onoma 
ἐπί 
Epi 
ἦν 
En 
ὡς 
Hos 
ἑκατόν 
hekaton 
ἀνήρ 
Aner 
ἀδελφός 
Adelphos 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
γραφή 
Graphe 
δεῖ 
Dei 
πληρόω 
Pleroo 
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
πνεῦμα 
Pneuma 
the
ἅγιος 
Hagios 
πνεῦμα 
Pneuma 
διά 
Dia 
by
στόμα 
Stoma 
the mouth
Δαβίδ 
Dabid 
προέπω 
Proepo 
περί 
Peri 
Ἰουδάς 
Ioudas 
,
γίνομαι 
Ginomai 
ὁδηγός 
Hodegos 
συλλαμβάνω 
Sullambano 
ὅτι 
Hoti 
καταριθμέω 
Katarithmeo 
he
ἦν 
En 
καταριθμέω 
Katarithmeo 
σύν 
sun 
with
ἡμῖν 
hemin 
us
,
and
λαγχάνω 
Lagchano 
κλῆρος 
Kleros 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
of this
οὖν 
Oun 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
κτάομαι 
Ktaomai 
χωρίον 
Chorion 
ἐκ ἐξ 
Ek 
with
μισθός 
Misthos 
the reward
ἀδικία 
Adikia 
and
γίνομαι 
Ginomai 
πρηνής 
Prenes 
,
λάσχω 
Lascho 
μέσος 
mesos 
in the midst
,
and
πᾶς 
Pas 
σπλάγχνον 
Splagchnon 
γίνομαι 
Ginomai 
it was
γνωστός 
Gnostos 
πᾶς 
Pas 
κατοικέω 
Katoikeo 
Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
ὥστε 
hoste 
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
χωρίον 
Chorion 
καλέω 
Kaleo 
ἴδιος 
Idios 
διάλεκτος 
Dialektos 
,
Ἀκελδαμά 
Akeldama 
,
τοῦτο 
Touto 
ἐστί 
Esti 
is to say
,
χωρίον 
Chorion 
γάρ 
Gar 
γράφω 
Grapho 
it is written
ἐν 
En 
in
βίβλος 
Biblos 
the book
ψαλμός 
Psalmos 
,
γίνομαι 
Ginomai 
ἔπαυλις 
Epaulis 
γίνομαι 
Ginomai 
be
ἔρημος 
Eremos 
,
and
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
μή 
me 
no
κατοικέω 
Katoikeo 
ἐν 
En 
and
ἐπισκοπή 
Episkope 
λαμβάνω 
lambano 
ἕτερος 
heteros 
οὖν 
Oun 
ἀνήρ 
Aner 
συνέρχομαι 
sunerchomai 
ἡμῖν 
hemin 
with us
πᾶς 
Pas 
χρόνος 
Chronos 
the time
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
κύριος 
Kurios 
the Lord
Ἰησοῦς 
Iesous 
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
went in
and
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
ἐπί 
Epi 
ἄρχομαι 
Archomai 
ἀπό 
Apo 
βάπτισμα 
Baptisma 
Ἰωάννης 
Ioannes 
of John
,
ἕως 
heos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἡμέρα 
hemera 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἀναλαμβάνω 
Analambano 
he was taken up
ἀπό 
Apo 
ἡμῶν 
hemon 
us
,
γίνομαι 
Ginomai 
εἷς 
heis 
γίνομαι 
Ginomai 
be ordained to be
μάρτυς 
Martus 
σύν 
sun 
with
ἡμῖν 
hemin 
us
of his
ἵστημι 
histemi 
δύο 
Duo 
,
Ἰωσήφ 
Ioseph 
καλέω 
Kaleo 
Βαρσαβᾶς 
Barsabas 
,
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Ἰοῦστος 
Ioustos 
,
and
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
,
and
ἔπω 
Epo 
,
σύ 
Su 
,
κύριος 
Kurios 
,
καρδιογνώστης 
Kardiognostes 
πᾶς 
Pas 
of all
ἀναδείκνυμι 
Anadeiknumi 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of
τούτων 
Touton 
δύο 
Duo 
λαμβάνω 
lambano 
κλῆρος 
Kleros 
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
of this
διακονία 
Diakonia 
and
ἀποστολή 
Apostole 
,
ἐκ ἐξ 
Ek 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Ἰουδάς 
Ioudas 
παραβαίνω 
Parabaino 
πορεύομαι 
Poreuomai 
fell, that he might go
εἰς 
Eis 
to
ἴδιος 
Idios 
δίδωμι 
Didomi 
κλῆρος 
Kleros 
and
κλῆρος 
Kleros 
the lot
πίπτω πέτω 
Pipto 
ἐπί 
Epi 
Ματθίας 
Matthias 
and
συγκαταψηφίζω 
Sugkatapsephizo 
μετά 
meta 
with
ἕνδεκα 
hendeka 
the eleven