וְעַתָּ֕ה
wə·‘at·tāh
. אֱמֶ֖ת
’ĕ·meṯ
the truth .
אַגִּ֣יד
’ag·gîḏ
I will tell
לָ֑ךְ
lāḵ;
、 הִנֵּה־
hin·nêh-
behold
עוֹד֩
‘ō·wḏ
שְׁלֹשָׁ֨ה
šə·lō·šāh
מְלָכִ֜ים
mə·lā·ḵîm
עֹמְדִ֣ים
‘ō·mə·ḏîm
will arise
– לְפָרַ֗ס
lə·p̄ā·ras,
in Persia
וְהָֽרְבִיעִי֙
wə·hā·rə·ḇî·‘î
and the fourth
יַעֲשִׁ֤יר
ya·‘ă·šîr
עֹֽשֶׁר־
‘ō·šer-
גָּדוֹל֙
gā·ḏō·wl
– מִכֹּ֔ל
mik·kōl,
than [them] all
וּכְחֶזְקָת֣וֹ
ū·ḵə·ḥez·qā·ṯōw
and by his strength
בְעָשְׁר֔וֹ
ḇə·‘ā·šə·rōw,
יָעִ֣יר
yā·‘îr
he shall stir up
הַכֹּ֔ל
hak·kōl,
אֵ֖ת
’êṯ
מַלְכ֥וּת
mal·ḵūṯ
the realm
. יָוָֽן׃
yā·wān.
of Greece .

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain