וּמִן־
ū·min-
And from
בְּנֵי֩
bə·nê
– אֲנָשָׁ֨א
’ă·nā·šā
of men the –
טְרִ֜יד
ṭə·rîḏ
וְלִבְבֵ֣הּ ׀
wə·liḇ·ḇêh
עִם־
‘im-
、 חֵיוְתָ֣א
ḥê·wə·ṯā
beasts the 、
[שוי]
šə·wî
-
(שַׁוִּ֗יְו‪‬)
šaw·wiyw,
וְעִם־
wə·‘im-
and with
– עֲרָֽדַיָּא֙
‘ă·rā·ḏay·yā
wild donkeys the –
מְדוֹרֵ֔הּ
mə·ḏō·w·rêh,
עִשְׂבָּ֤א
‘iś·bā
with grass
、 כְתוֹרִין֙
ḵə·ṯō·w·rîn
יְטַ֣עֲמוּנֵּ֔הּ
yə·ṭa·‘ă·mūn·nêh,
וּמִטַּ֥ל
ū·miṭ·ṭal
and with dew
– שְׁמַיָּ֖א
šə·may·yā
of heaven the –
גִּשְׁמֵ֣הּ
giš·mêh
יִצְטַבַּ֑ע
yiṣ·ṭab·ba‘;
עַ֣ד
‘aḏ
דִּֽי־
dî-
יְדַ֗ע
yə·ḏa‘,
he knew
דִּֽי־
dî-
שַׁלִּ֞יט
šal·lîṭ
אֱלָהָ֤א
’ĕ·lā·hā
[עליא]
‘il·lā·yā
-
(עִלָּאָה֙)
‘il·lā·’āh
בְּמַלְכ֣וּת
bə·mal·ḵūṯ
、 אֲנָשָׁ֔א
’ă·nā·šā,
of men the 、
וּלְמַן־
ū·lə·man-
and [he] whom
דִּ֥י
-
. יִצְבֵּ֖ה
yiṣ·bêh
He chooses .
יְהָקֵ֥ים
yə·hā·qêm
[עליה]
‘ă·la·yêh
-
. (עֲלַֽהּ׃)
‘ă·lah.
over it .