the Lord
משׁיח 
Mashiyach 
,
כּרשׁ כּורשׁ 
Kowresh 
,
ימין 
Yamiyn 
חזק 
Chazaq 
,
רדד 
Radad 
גּי גּוי 
Gowy 
פּנים 
Paniym 
פּתח 
Pathach 
him and I will loose
מתן 
Mothen 
the loins
מלך 
melek 
,
פּתח 
Pathach 
to open
פּנים 
Paniym 
דּלת 
Deleth 
שׁער 
Sha`ar 
and the gates
ילך 
Yalak 
I will go
פּנים 
Paniym 
ישׁר 
Yashar 
thee, and make
הדר 
Hadar 
ישׁר 
Yashar 
שׁבר 
Shabar 
I will break in pieces
דּלת 
Deleth 
the gates
נחשׁה נחוּשׁה 
N@chuwshah 
,
גּדע 
Gada` 
and cut in sunder
בּריח 
B@riyach 
the bars
נתן 
Nathan 
And I will give
אוצר 
'owtsar 
חשׁך 
Choshek 
,
מטמן מטמן מטמון 
Matmown 
מסתּר 
Mictar 
,
ידע 
Yada` 
that I, the Lord
קרא 
Qara' 
שׁם 
Shem 
אלהים 
'elohiym 
am the God
יעקב 
Ya`aqob 
עבד 
`ebed 
ישׂראל 
Yisra'el 
בּחיר 
Bachiyr 
,
קרא 
Qara' 
שׁם 
Shem 
כּנה 
Kanah 
ידע 
Yada` 
thee, though thou hast not known
I am the Lord
אלהים 
'elohiym 
and there is none else, there is no God
זוּלה 
Zuwlah 
אזר 
'azar 
me I girded
ידע 
Yada` 
thee, though thou hast not known
ידע 
Yada` 
מזרח 
Mizrach 
שׁמשׁ 
Shemesh 
of the sun
,
מערבה מערב 
Ma`arab 
and from the west
,
אפס 
'ephec 
,
בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
me. I am the Lord
יצר 
Yatsar 
אור 
'owr 
the light
,
בּרא 
Bara' 
and create
חשׁך 
Choshek 
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
,
בּרא 
Bara' 
and create
רעה רע 
Ra` 
I the Lord
do
רעף 
Ra`aph 
,
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
,
מעל 
Ma`al 
,
שׁחק 
Shachaq 
and let the skies
נזל 
Nazal 
צדק 
Tsedeq 
ארץ 
'erets 
פּתח 
Pathach 
,
פּרה 
Parah 
ישׁע ישׁע 
Yesha` 
,
צדקה 
Ts@daqah 
צמח 
Tsamach 
יחד 
Yachad 
I the Lord
בּרא 
Bara' 
הוי 
Howy 
רוּב ריבo 
Riyb 
יצר 
Yatsar 
with his Maker
חרשׂ 
Cheres 
חרשׂ 
Cheres 
strive with the potsherds
אדמה 
'adamah 
of the earth
חמר 
Chomer 
יצר 
Yatsar 
פּעל 
Po`al 
thou or thy work
הוי 
Howy 
אב 
'ab 
ילד 
Yalad 
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
thou or to the woman
the Lord
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
the Holy One
ישׂראל 
Yisra'el 
,
יצר 
Yatsar 
,
שׁאל שׁאל 
Sha'al 
אתא אתה 
'athah 
me of things to come
,
פּעל 
Po`al 
יד 
Yad 
of my hands
צוה 
Tsavah 
ארץ 
'erets 
the earth
,
בּרא 
Bara' 
אדם 
'adam 
יד 
Yad 
upon it I, even my hands
נטה 
Natah 
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
,
צבאה צבא 
Tsaba' 
עוּר 
`uwr 
צדק 
Tsedeq 
,
ישׁר 
Yashar 
and I will direct
דּרך 
Derek 
בּנה 
Banah 
עיר ער עיר 
`iyr 
my city
,
שׁלח 
Shalach 
and he shall let go
גּלוּת 
Galuwth 
,
מחיר 
M@chiyr 
שׁחד 
Shachad 
,
the Lord
the Lord
יגיע 
Y@giya` 
מצרים 
Mitsrayim 
,
סחר 
Cachar 
כּוּשׁ 
Kuwsh 
סבאי 
C@ba'iy 
and of the Sabeans
,
אנושׁ 
'enowsh 
מדּה 
Middah 
,
עבר 
`abar 
ילך 
Yalak 
אחר 
'achar 
זק זק זיקה 
Ziyqah (BR23.50.11) 
עבר 
`abar 
,
שׁחה 
Shachah 
אל 
'el 
אפס 
'ephec 
is in thee and there is none else, there is no
אכן 
'aken 
אל 
'el 
thou art a God
סתר 
Cathar 
אלהים 
'elohiym 
ישׂראל 
Yisra'el 
,
בּוּשׁ 
Buwsh 
,
כּלם 
Kalam 
,
הלך 
Halak 
,
כּלמּה 
K@limmah 
יחד 
Yachad 
חרשׁ 
Charash 
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׁע 
Yasha` 
in the Lord
עלם עולם 
`owlam 
with an everlasting
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
בּוּשׁ 
Buwsh 
ye shall not be ashamed
כּלם 
Kalam 
עלם עולם 
`owlam 
the Lord
בּרא 
Bara' 
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
אלהים 
'elohiym 
יצר 
Yatsar 
ארץ 
'erets 
the earth
and made
כּוּן 
Kuwn 
בּרא 
Bara' 
it, he created
תּהוּ 
Tohuw 
it not in vain
,
יצר 
Yatsar 
ישׁב 
Yashab 
it to be inhabited
I am the Lord
דּבר 
Dabar 
I have not spoken
סתרה סתר 
Cether 
,
חשׁך 
Choshek 
in a dark
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
ארץ 
'erets 
of the earth
זרע 
Zera` 
not unto the seed
יעקב 
Ya`aqob 
,
בּקשׁ 
Baqash 
תּהוּ 
Tohuw 
ye me in vain
I the Lord
דּבר 
Dabar 
צדק 
Tsedeq 
,
נגד 
Nagad 
קבץ 
Qabats 
נגשׁ 
Nagash 
יחד 
Yachad 
,
פּלט פּליט פּליט 
Paliyt 
,
גּי גּוי 
Gowy 
of the nations
ידע 
Yada` 
נסה נשׂא 
Nasa' 
עץ 
`ets 
the wood
פּסל 
Pecel 
,
פּלל 
Palal 
and pray
אל 
'el 
נגד 
Nagad 
נגשׁ 
Nagash 
ye, and bring them near
יעץ 
Ya`ats 
יחד 
Yachad 
שׁמע 
Shama` 
קדמה קדם 
Qedem 
נגד 
Nagad 
it from that time have not I the Lord
אלהים 
'elohiym 
and there is no God
בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
צדּיק 
Tsaddiyq 
me a just
אל 
'el 
ישׁע 
Yasha` 
and a Saviour
אין 
'ayin 
זוּלה 
Zuwlah 
פּנה 
Panah 
ישׁע 
Yasha` 
unto me, and be ye saved
,
אפס 
'ephec 
all the ends
ארץ 
'erets 
of the earth
אל 
'el 
for I am God
שׁבע 
 
דּבר 
Dabar 
by myself, the word
יצא 
Yatsa' 
פּה 
Peh 
of my mouth
צדקה 
Ts@daqah 
שׁוּב 
Shuwb 
and shall not return
,
בּרך 
Berek 
כּרע 
Kara` 
,
לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
in the Lord
צדקה 
Ts@daqah 
עוז עז 
`oz 
חרה 
Charah 
In the Lord
זרע 
Zera` 
ישׂראל 
Yisra'el 
צדק 
Tsadaq 
,

King James Version Public Domain