O Lord, Don't Rebuke Me in Your Wrath
. לְהַזְכִּֽיר׃
lə·haz·kîr.
、 בְּקֶצְפְּךָ֥
bə·qeṣ·pə·ḵā
תוֹכִיחֵ֑נִי
ṯō·w·ḵî·ḥê·nî;
וּֽבַחֲמָתְךָ֥
ū·ḇa·ḥă·mā·ṯə·ḵā
. תְיַסְּרֵֽנִי׃
ṯə·yas·sə·rê·nî.
בַּ֝עֲצָמַ֗י
ba·‘ă·ṣā·may,
חַבּוּרֹתָ֑י
ḥab·bū·rō·ṯāy;
. אִוַּלְתִּֽי׃
’iw·wal·tî.
. הִלָּֽכְתִּי׃
hil·lā·ḵə·tî.
I go .
. בִּבְשָׂרִֽי׃
biḇ·śā·rî.
נְפוּג֣וֹתִי
nə·p̄ū·ḡō·w·ṯî
– וְנִדְכֵּ֣יתִי
wə·niḏ·kê·ṯî
מִֽנַּהֲמַ֥ת
min·na·hă·maṯ
וְ֝אַנְחָתִ֗י
wə·’an·ḥā·ṯî,
. נִסְתָּֽרָה׃
nis·tā·rāh.
. אִתִּֽי׃
’it·tî.
with me .
וּ֝קְרוֹבַ֗י
ū·qə·rō·w·ḇay,
וַיְנַקְשׁ֤וּ ׀
way·naq·šū
、 וַאֲנִ֣י
wa·’ă·nî
But I 、
וּ֝כְאִלֵּ֗ם
ū·ḵə·’il·lêm,
. תּוֹכָחֽוֹת׃
tō·w·ḵā·ḥō·wṯ.
– הוֹחָ֑לְתִּי
hō·w·ḥā·lə·tî;
. הִגְדִּֽילוּ׃
hiḡ·dî·lū.
וּמַכְאוֹבִ֖י
ū·maḵ·’ō·w·ḇî
. מֵֽחַטָּאתִֽי׃
mê·ḥaṭ·ṭā·ṯî.
וּמְשַׁלְּמֵ֣י
ū·mə·šal·lə·mê
– יִ֝שְׂטְנ֗וּנִי
yiś·ṭə·nū·nî,
תַּֽעַזְבֵ֥נִי
ta·‘az·ḇê·nî
לְעֶזְרָתִ֑י
lə·‘ez·rā·ṯî;
. תְּשׁוּעָתִֽי׃
tə·šū·‘ā·ṯî.