Message to the Church in Ephesus

Τῷ
To the
ἀγγέλῳ
angelō
τῆς
tēs
of the
ἐν
en
in
Ἐφέσῳ
Ephesō
ἐκκλησίας
ekklēsias
γράψον :
grapson
Τάδε
Tade
λέγει
legei
ho
the [One]
κρατῶν
kratōn
τοὺς
tous
the
ἑπτὰ
hepta
ἀστέρας
asteras
ἐν
en
in
τῇ
the
δεξιᾷ
dexia
αὐτοῦ ,
autou
of Him ,
ho
-
περιπατῶν
peripatōn
ἐν
en
in
μέσῳ
mesō
[the] midst
τῶν
tōn
of the
ἑπτὰ
hepta
λυχνιῶν
lychniōn
τῶν
tōn
-
χρυσῶν .
chrysōn
Οἶδα
Oida
τὰ
ta
the
ἔργα
erga
σου ,
sou
of you ,
καὶ
kai
and
τὸν
ton
the
κόπον
kopon
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
-
ὑπομονήν
hypomonēn
σου ,
sou
of you ,
καὶ
kai
and
ὅτι
hoti
οὐ
ou
not
δύνῃ
dynē
βαστάσαι
bastasai
κακούς .
kakous
καὶ
kai
And
ἐπείρασας
epeirasas
τοὺς
tous
λέγοντας
legontas
ἑαυτοὺς
heautous
to be
ἀποστόλους
apostolous
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
εἰσίν ,
eisin
are ,
καὶ
kai
and
εὗρες
heures
αὐτοὺς
autous
ψευδεῖς .
pseudeis
καὶ
kai
And
ὑπομονὴν
hypomonēn
ἔχεις ,
echeis
καὶ
kai
and
ἐβάστασας
ebastasas
διὰ
dia
for the sake of
τὸ
to
the
ὄνομά
onoma
μου
mou
of Me
καὶ
kai
and
οὐ
ou
not
κεκοπίακες .
kekopiakes
Ἀλλὰ
Alla
But
ἔχω
echō
κατὰ
kata
σοῦ
sou
ὅτι
hoti
τὴν
tēn
the
ἀγάπην
agapēn
σου
sou
of you
τὴν
tēn
-
πρώτην ,
prōtēn
ἀφῆκες .
aphēkes
μνημόνευε
mnēmoneue
οὖν
oun
πόθεν
pothen
πέπτωκας* ,
peptōkas
καὶ
kai
and
μετανόησον ,
metanoēson
καὶ
kai
and
τὰ
ta
the
πρῶτα
prōta
ἔργα
erga
ποίησον .
poiēson
do .
εἰ
ei
If
δὲ
de
μή ,
not ,
ἔρχομαί
erchomai
I am coming
σοι ,
soi
to you ,
καὶ
kai
and
κινήσω
kinēsō
I will remove
τὴν
tēn
the
λυχνίαν
lychnian
σου
sou
of you
ἐκ
ek
out of
τοῦ
tou
the
τόπου
topou
αὐτῆς ,
autēs
of it ,
ἐὰν
ean
if
μὴ
not
μετανοήσῃς .
metanoēsēs
Ἀλλὰ
Alla
But
τοῦτο
touto
ἔχεις ,
echeis
ὅτι
hoti
μισεῖς
miseis
τὰ
ta
the
ἔργα
erga
τῶν
tōn
of the
Νικολαϊτῶν ,
Nikolaitōn
ha
κἀγὼ
kagō
μισῶ .
misō
Ho
The [one]
ἔχων
echōn
οὖς ,
ous
an ear ,
ἀκουσάτω
akousatō
τί
ti
τὸ
to
the
Πνεῦμα
Pneuma
λέγει
legei
ταῖς
tais
to the
ἐκκλησίαις .
ekklēsiais
Τῷ
To the [one]
νικῶντι ,
nikōnti
δώσω
dōsō
I will give
αὐτῷ
autō
to him
φαγεῖν
phagein
to eat
ἐκ
ek
of
τοῦ
tou
the
ξύλου
xylou
τῆς
tēs
-
ζωῆς ,
zōēs
of life ,
ho
ἐστιν
estin
is
ἐν
en
in
τῷ
the
Παραδείσῳ
Paradeisō
τοῦ
tou
-
Θεοῦ .
Theou
of God .

Message to the Church in Smyrna

Καὶ
Kai
And
τῷ
to the
ἀγγέλῳ
angelō
τῆς
tēs
of
ἐν
en
in
Σμύρνῃ
Smyrnē
ἐκκλησίας
ekklēsias
the church
γράψον :
grapson
Τάδε
Tade
λέγει
legei
ho
the
πρῶτος
prōtos
καὶ
kai
and
ho
the
ἔσχατος ,
eschatos
ὃς
hos
ἐγένετο
egeneto
νεκρὸς
nekros
καὶ
kai
and
ἔζησεν .
ezēsen
came to life .
Οἶδά
Oida
σου
sou
τὴν
tēn
-
θλῖψιν
thlipsin
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
-
πτωχείαν —
ptōcheian
ἀλλὰ
alla
but
πλούσιος
plousios
εἶ —
ei
you are
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
the
βλασφημίαν
blasphēmian
ἐκ
ek
of
τῶν
tōn
λεγόντων
legontōn
Ἰουδαίους
Ioudaious
εἶναι
einai
to be
ἑαυτούς ,
heautous
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
εἰσίν ,
eisin
are ,
ἀλλὰ
alla
but
συναγωγὴ
synagōgē
τοῦ
tou
-
Σατανᾶ .
Satana
of Satan .
Μηδὲν*
Mēden
Not
φοβοῦ
phobou
ha
μέλλεις
melleis
πάσχειν .
paschein
to suffer .
ἰδοὺ ,
idou
μέλλει
mellei
βάλλειν
ballein
to cast
ho
the
διάβολος
diabolos
ἐξ
ex
[some] of
ὑμῶν
hymōn
εἰς
eis
φυλακὴν ,
phylakēn
ἵνα
hina
so that
πειρασθῆτε ;
peirasthēte
καὶ
kai
and
ἕξετε
hexete
θλῖψιν
thlipsin
ἡμερῶν
hēmerōn
δέκα .
deka
ten .
γίνου
ginou
Be
πιστὸς
pistos
ἄχρι
achri
θανάτου ,
thanatou
καὶ
kai
and
δώσω
dōsō
I will give
σοι
soi
to you
τὸν
ton
the
στέφανον
stephanon
τῆς
tēs
-
ζωῆς .
zōēs
of life .
Ho
The [one]
ἔχων
echōn
οὖς ,
ous
an ear ,
ἀκουσάτω
akousatō
τί
ti
τὸ
to
the
Πνεῦμα
Pneuma
λέγει
legei
ταῖς
tais
to the
ἐκκλησίαις .
ekklēsiais
HO
The [one]
νικῶν
nikōn
οὐ
ou
no
μὴ
not
ἀδικηθῇ
adikēthē
ἐκ
ek
by
τοῦ
tou
the
θανάτου
thanatou
τοῦ
tou
-
δευτέρου .
deuterou

Message to the Church in Pergamum

Καὶ
Kai
And
τῷ
to
ἀγγέλῳ
angelō
[the] messenger
τῆς
tēs
of the
ἐν
en
in
Περγάμῳ
Pergamō
ἐκκλησίας
ekklēsias
γράψον :
grapson
Τάδε
Tade
λέγει
legei
ho
the [One]
ἔχων
echōn
τὴν
tēn
the
ῥομφαίαν
rhomphaian
τὴν
tēn
-
δίστομον
distomon
τὴν
tēn
-
ὀξεῖαν .
oxeian
Οἶδα
Oida
ποῦ
pou
κατοικεῖς ,
katoikeis
ὅπου
hopou
ho
the
θρόνος
thronos
τοῦ
tou
-
Σατανᾶ ;
Satana
of Satan [is] ;
καὶ
kai
and
κρατεῖς
krateis
τὸ
to
the
ὄνομά
onoma
μου ,
mou
of Me ,
καὶ
kai
and
οὐκ
ouk
not
ἠρνήσω
ērnēsō
τὴν
tēn
the
πίστιν
pistin
μου ,
mou
of Me ,
καὶ
kai
ἐν
en
in
ταῖς
tais
the
ἡμέραις
hēmerais
Ἀντιπᾶς ,
Antipas
of Antipas ,
ho
the
μάρτυς
martys
μου ,
mou
of Me ,
ho
the
πιστός
pistos
μου
mou
of Me
ὃς
hos
ἀπεκτάνθη
apektanthē
παρ’
par’
ὑμῖν ,
hymin
you ,
ὅπου
hopou
ho
-
Σατανᾶς
Satanas
κατοικεῖ .
katoikei
Ἀλλ’
All’
But
ἔχω
echō
κατὰ
kata
σοῦ
sou
ὀλίγα ,
oliga
ὅτι
hoti
ἔχεις
echeis
ἐκεῖ
ekei
κρατοῦντας
kratountas
τὴν
tēn
the
διδαχὴν
didachēn
Βαλαάμ ,
Balaam
of Balaam ,
ὃς
hos
ἐδίδασκεν
edidasken
τῷ
-
Βαλὰκ
Balak
βαλεῖν
balein
to cast
σκάνδαλον
skandalon
ἐνώπιον
enōpion
τῶν
tōn
the
υἱῶν
huiōn
Ἰσραήλ ,
Israēl
of Israel ,
φαγεῖν
phagein
to eat
εἰδωλόθυτα ,
eidōlothyta
καὶ
kai
and
πορνεῦσαι .
porneusai
οὕτως
houtōs
So
ἔχεις
echeis
καὶ
kai
σὺ
sy
κρατοῦντας
kratountas
τὴν
tēn
the
διδαχὴν
didachēn
τῶν
tōn
of the
Νικολαϊτῶν
Nikolaitōn
ὁμοίως .
homoiōs
μετανόησον
metanoēson
οὖν !
oun
εἰ
ei
If
δὲ
de
μή ,
not ,
ἔρχομαί
erchomai
I am coming
σοι
soi
to you
ταχύ ,
tachy
καὶ
kai
and
πολεμήσω
polemēsō
I will make war
μετ’
met’
αὐτῶν
autōn
ἐν
en
with
τῇ
the
ῥομφαίᾳ
rhomphaia
τοῦ
tou
of the
στόματός
stomatos
μου .
mou
of Me .
Ho
The [one]
ἔχων
echōn
οὖς ,
ous
an ear ,
ἀκουσάτω
akousatō
τί
ti
τὸ
to
the
Πνεῦμα
Pneuma
λέγει
legei
ταῖς
tais
to the
ἐκκλησίαις .
ekklēsiais
Τῷ
The [one]
νικῶντι ,
nikōnti
δώσω
dōsō
I will give
αὐτῷ
autō
to him
τοῦ
tou
the
μάννα
manna
τοῦ
tou
-
κεκρυμμένου ;
kekrymmenou
καὶ
kai
and
δώσω
dōsō
I will give
αὐτῷ
autō
to him
ψῆφον
psēphon
λευκήν ,
leukēn
καὶ
kai
and
ἐπὶ
epi
on
τὴν
tēn
the
ψῆφον
psēphon
ὄνομα
onoma
καινὸν
kainon
γεγραμμένον ,
gegrammenon
ho
οὐδεὶς
oudeis
no one
οἶδεν ,
oiden
εἰ
ei
if
μὴ
not
ho
the [one]
λαμβάνων .
lambanōn
receiving [it] .

Message to the Church in Thyatira

Καὶ
Kai
And
τῷ
to
ἀγγέλῳ
angelō
[the] messenger
τῆς
tēs
of the
ἐν
en
in
Θυατείροις
Thyateirois
ἐκκλησίας
ekklēsias
γράψον :
grapson
Τάδε
Tade
λέγει
legei
ho
the
Υἱὸς
Huios
τοῦ
tou
-
Θεοῦ ,
Theou
of God ,
ho
the [One]
ἔχων
echōn
τοὺς
tous
the
ὀφθαλμοὺς
ophthalmous
αὐτοῦ
autou
of Him
ὡς
hōs
φλόγα
phloga
πυρός ,
pyros
of fire ,
καὶ
kai
and
οἱ
hoi
the
πόδες
podes
αὐτοῦ
autou
of Him
ὅμοιοι
homoioi
χαλκολιβάνῳ .
chalkolibanō
Οἶδά
Oida
σου
sou
τὰ
ta
-
ἔργα ,
erga
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
-
ἀγάπην ,
agapēn
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
-
πίστιν ,
pistin
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
-
διακονίαν ,
diakonian
καὶ
kai
and
τὴν
tēn
the
ὑπομονήν
hypomonēn
σου ;
sou
of you ;
καὶ
kai
and
τὰ
ta
the
ἔργα
erga
σου ,
sou
of you ,
τὰ
ta
the
ἔσχατα
eschata
πλείονα
pleiona
τῶν
tōn
than the
πρώτων .
prōtōn
Ἀλλὰ
Alla
But
ἔχω
echō
κατὰ
kata
σοῦ
sou
ὅτι
hoti
ἀφεῖς
apheis
τὴν
tēn
the
γυναῖκα
gynaika
Ἰεζάβελ ,
Iezabel
the [one]
λέγουσα
legousa
ἑαυτὴν
heautēn
προφῆτιν
prophētin
καὶ
kai
and
διδάσκει
didaskei
καὶ
kai
and
πλανᾷ
plana
τοὺς
tous
-
ἐμοὺς
emous
My
δούλους
doulous
πορνεῦσαι ,
porneusai
καὶ
kai
and
φαγεῖν
phagein
to eat
εἰδωλόθυτα .
eidōlothyta
καὶ
kai
And
ἔδωκα
edōka
αὐτῇ
autē
χρόνον
chronon
ἵνα
hina
μετανοήσῃ ,
metanoēsē
καὶ
kai
and
οὐ
ou
not
θέλει
thelei
μετανοῆσαι
metanoēsai
ἐκ
ek
of
τῆς
tēs
the
πορνείας
porneias
αὐτῆς .
autēs
of her .
Ἰδοὺ ,
Idou
βάλλω
ballō
I will cast
αὐτὴν
autēn
εἰς
eis
κλίνην ,
klinēn
καὶ
kai
and
τοὺς
tous
μοιχεύοντας
moicheuontas
μετ’
met’
with
αὐτῆς
autēs
εἰς
eis
θλῖψιν
thlipsin
μεγάλην ,
megalēn
ἐὰν
ean
if
μὴ
not
μετανοήσωσιν*
metanoēsōsin
ἐκ
ek
of
τῶν
tōn
the
ἔργων
ergōn
αὐτῆς .
autēs
of her .
καὶ
kai
And
τὰ
ta
the
τέκνα
tekna
αὐτῆς
autēs
of her
ἀποκτενῶ
apoktenō
I will kill
ἐν
en
with
θανάτῳ ,
thanatō
καὶ
kai
and
γνώσονται
gnōsontai
will know
πᾶσαι
pasai
αἱ
hai
the
ἐκκλησίαι
ekklēsiai
ὅτι
hoti
ἐγώ
egō
I
εἰμι
eimi
am
ho
the [One]
ἐραυνῶν
eraunōn
νεφροὺς
nephrous
καὶ
kai
and
καρδίας ;
kardias
καὶ
kai
and
δώσω
dōsō
I will give
ὑμῖν
hymin
of you
ἑκάστῳ
hekastō
to each
κατὰ
kata
τὰ
ta
the
ἔργα
erga
ὑμῶν .
hymōn
of you .
Ὑμῖν
Hymin
To you
δὲ
de
λέγω ,
legō
I say ,
τοῖς
tois
to [the]
λοιποῖς
loipois
τοῖς
tois
ἐν
en
in
Θυατείροις ,
Thyateirois
ὅσοι
hosoi
as many as
οὐκ
ouk
not
ἔχουσιν
echousin
τὴν
tēn
the
διδαχὴν
didachēn
ταύτην ,
tautēn
οἵτινες
hoitines
οὐκ
ouk
not
ἔγνωσαν
egnōsan
τὰ
ta
the
βαθέα
bathea
τοῦ
tou
-
Σατανᾶ ,
Satana
of Satan ,
ὡς
hōs
as
λέγουσιν :
legousin
οὐ
ou
Not
βάλλω
ballō
I will cast
ἐφ’
eph’
ὑμᾶς
hymas
ἄλλο
allo
βάρος .
baros
πλὴν
plēn
But
ho
to what
ἔχετε ,
echete
κρατήσατε
kratēsate
ἄχρι
achri
οὗ
hou
ἂν
an
-
ἥξω .
hēxō
Καὶ
Kai
And
ho
the [one]
νικῶν
nikōn
καὶ
kai
and
ho
-
τηρῶν
tērōn
ἄχρι
achri
τέλους
telous
[the] end
τὰ
ta
the
ἔργα
erga
μου ,
mou
of Me ,
δώσω
dōsō
I will give
αὐτῷ
autō
to him
ἐξουσίαν
exousian
ἐπὶ
epi
τῶν
tōn
the
ἐθνῶν ,
ethnōn
καὶ
kai
and
ποιμανεῖ
poimanei
he will shepherd
αὐτοὺς
autous
ἐν
en
with
ῥάβδῳ
rhabdō
a rod
σιδηρᾷ ,
sidēra
of iron ,
ὡς
hōs
as
τὰ
ta
the
σκεύη
skeuē
vessels [of]
τὰ
ta
the
κεραμικὰ
keramika
συντρίβεται ,
syntribetai
ὡς
hōs
just as
κἀγὼ
kagō
εἴληφα
eilēpha
παρὰ
para
τοῦ
tou
the
Πατρός
Patros
μου .
mou
of Me .
καὶ
kai
And
δώσω
dōsō
I will give
αὐτῷ
autō
to him
τὸν
ton
the
ἀστέρα
astera
τὸν
ton
-
πρωϊνόν .
prōinon
Ho
The [one]
ἔχων
echōn
οὖς ,
ous
an ear ,
ἀκουσάτω
akousatō
τί
ti
τὸ
to
the
Πνεῦμα
Pneuma
λέγει
legei
ταῖς
tais
to the
ἐκκλησίαις .
ekklēsiais