Reference: Piety
Easton
Lat. pietas, properly honour and respect toward parents (1Ti 5:4). In Ac 17:23 the Greek verb is rendered "ye worship," as applicable to God.
See Verses Found in Dictionary
Fausets
1Ti 5:4, "show piety at home" or "reverential dutifulness toward one's own house." The filial relation represents our relation to our heavenly Father.
See Verses Found in Dictionary
Morish
The word ????????, ??????? signifies 'to exercise piety, reverence': a reverential sense of having to say to God, which should be shown by the creature to the Creator, and which should especially characterise the saints towards God their Father and to the Lord Jesus. The word is translated 'piety' in the A.V. only in 1Ti 5:4. It is rendered 'holiness' in Ac 3:12, and 'worship' in Ac 17:23. In all other places it is 'godliness.' 'Piety' is a better translation, and distinguishes it from ?????????, which signifies 'worship, or fear of God,' and is translated 'godliness' in 1Ti 2:10.
See Verses Found in Dictionary
Smith
Piety.
This word occurs but once in the Authorized Version: "Let them learn first to show piety at home," better "toward their own household" or family.
The choice of this word here instead of the more usual equivalents -of "godliness," "reverence," and the like, was probably determined by the special sense of pietas, as "erga parentes," i.e. toward parents.