Reference: Text Of The New Testament
Hastings
1. The text of the NT as read in ordinary copies of the Gr. Testament, and as translated in the AV of 1611, is substantially identical with that printed by Stephanus (Robert Estienne) in 1550, and by the Elzevirs in their popular edition of 1624. To this text the Elzevirs in their next edition (1633) applied the phrase 'Textum ergo habes nunc ab omnibus receptum'; and by the name of Textus Receptus (TR) or Received Text, it has since been generally known. The edition of Stephanus was based upon the two earliest printed texts of the NT, that of Erasmus (published in 1516), and that of the Complutensian Polyglot (printed in 1514, but not published until 1522); and he also made use of 15 MSS, mostly at Paris. Two of these (Codd. Deuteronomist and L, see below,
See Verses Found in Dictionary
The ancestry of Jesus Christ, who was descended from David, who was descended from Abraham.
But in the middle of the night there was a shout 'Here is the bridegroom! Come out and meet him!'
And signs like these will attend those who believe: with my name they will drive out demons; they will speak in foreign tongues; they will take snakes in their hands, and if they drink poison it will not hurt them; they will lay their hands on the sick, and they will get well." read more. So the Lord Jesus, after he had spoken to them, was caught up into heaven and took his seat at God's right hand. And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed their message by the signs that attended it.
But here is bread that comes down out of heaven, and no one who eats it will ever die.
The Jews said to him, "Now we are sure that you are possessed! Abraham is dead and so are the prophets, and yet you say, 'If anyone observes my teaching, he will never know what death is!'
OMITTED TEXT
Then the men who had been going to examine him immediately left him, and the colonel himself was alarmed to find that Paul was a Roman citizen and that he had had him bound.
Though if I do choose to boast, I will not be such a fool, for I will only be telling the truth. But I will refrain from it, for I do not want anyone to be influenced by the wonderful character of these revelations to think more of me than is justified by my words or conduct.
I can testify how anxious he is about you and the brothers in Laodicea and Hierapolis.
Paul, a prisoner for Jesus Christ, and brother Timothy, to our dear fellow-worker Philemon, and our sister Apphia, and our fellow-soldier Archippus, and the church that meets in your house;
how much more surely will the blood of the Christ, who with the eternal Spirit made himself an unblemished offering to God, purify our consciences from the old wrongdoing for the worship of the everliving God?