G2008

ἐπιτιμάω 

Transliteration

epitimao;

Pronunciation

ep-ee-tee-mah'-o

Parts of Speech

v

Root Word (Etymology)

from 1909 and 5091

Dictionary Aids

TWOT Reference: TDNT 2:623

KJV Translation Count — 29x

The KJV translates Strongs H1 in the following manner: rebuke (24), charge (4), straightly charge (1)

Outline of Biblical Usage

1. to show honour to, to honour
2. to raise the price of
3. to adjudge, award, in the sense of merited penalty
4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely
a. to admonish or charge sharply
For Synonyms see entry 5884

Strong's Definitions

ep-ee-tee-mah'-o; from (1909) (ἐπί) and (5091) (τιμάω); to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication forbid: — (straitly) charge, rebuke.

Concordance Results Using KJV

And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and G2008d the winds and the sea; and there was a great calm.

KJV

And G2008d them that they should not make him known:

KJV

Then Peter took him, and began to G2008 him, saying, Be it far from thee, Lord: this shall not be unto thee.

KJV

And Jesus G2008d the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.

KJV

Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples G2008d them.

KJV

And the multitude G2008d them, because they should hold their peace: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.

KJV

And Jesus G2008d him, saying, Hold thy peace, and come out of him.

KJV

And he straitly G2008d them that they should not make him known.

KJV

And he arose, and G2008d the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.

KJV

And he G2008d them that they should tell no man of him.

KJV