Thematic Bible


Thematic Bible



It happened after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had stayed two days in Ziklag; it happened on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn, and earth on his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. David said to him, "Where do you come from?" He said to him, "I have escaped out of the camp of Israel." read more.
David said to him, "How did it go? Please tell me." He answered, "The people have fled from the battle, and many of the people also have fallen and are dead; and Saul and Jonathan his son are dead also." David said to the young man who told him, "How do you know that Saul and Jonathan his son are dead?" The young man who told him said, "As I happened by chance on Mount Gilboa, behold, Saul was leaning on his spear; and behold, the chariots and the horsemen followed hard after him. When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, 'Here I am.' He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' He said to me, 'Please stand beside me, and kill me; for anguish has taken hold of me, because my life is yet whole in me.' So I stood beside him, and killed him, because I was sure that he could not live after that he had fallen. I took the crown that was on his head, and the bracelet that was on his arm, and have brought them here to my lord." Then David took hold on his clothes, and tore them; and likewise all the men who were with him. They mourned, and wept, and fasted until evening, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of Yahweh, and for the house of Israel; because they were fallen by the sword. David said to the young man who told him, "Where are you from?" He answered, "I am the son of a foreigner, an Amalekite." David said to him, "How were you not afraid to put forth your hand to destroy Yahweh's anointed?" David called one of the young men, and said, "Go near, and fall on him." He struck him, so that he died. David said to him, "Your blood be on your head; for your mouth has testified against you, saying, 'I have slain Yahweh's anointed.'"

Joshua tore his clothes, and fell to the earth on his face before the ark of Yahweh until the evening, he and the elders of Israel; and they put dust on their heads. Tearing Of ClothesArk Of The Covenant, FunctionEveningClothing, Tearing OfHeadsProstrationSprinklingHumility, Examples OfDust On The HeadThose Who Tore Clothes

When they lifted up their eyes from a distance, and didn't recognize him, they raised their voices, and wept; and they each tore his robe, and sprinkled dust on their heads toward the sky. Dust, Figurative UseRobesSprinklingTearing Of ClothesWeepingSeeing At A DistanceDust On The HeadNot Recognising PeopleThose Who Tore Clothes


David went up by the ascent of the [Mount of] Olives, and wept as he went up; and he had his head covered, and went barefoot: and all the people who were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. BarefeetHead coveringSelf PitySuffering, Emotional Aspects OfVeilsWeepingShoes

There ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes torn, and with earth on his head. HeadsRunning With NewsThose Who Tore Clothes

it happened on the third day, that behold, a man came out of the camp from Saul, with his clothes torn, and earth on his head: and so it was, when he came to David, that he fell to the earth, and did obeisance. BowingThe Third Day Of The WeekBowing Before DavidDust On The HeadThose Who Tore ClothesPraising Specific People

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation