Thematic Bible




Thematic Bible



Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and daughters in the fire to their gods. You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Every word of God is tested: he is a breastplate to those who put their faith in him. Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.


And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.

Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.


And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.

Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.


Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.


And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.

Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.


Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and daughters in the fire to their gods. You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Every word of God is tested: he is a breastplate to those who put their faith in him. Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.


Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

For I say to every man to whose ears have come the words of this prophet's book, If any man makes an addition to them, God will put on him the punishments which are in this book: And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.


And if any man takes away from the words of this book, God will take away from him his part in the tree of life and the holy town, even the things which are in this book.

Make no addition to the orders which I give you, and take nothing from them, but keep the orders of the Lord your God which I give you.

You are to keep with care all the words I give you, making no addition to them and taking nothing from them.

Make no addition to his words, or he will make clear your error, and you will be seen to be false.